The King-James-Version-Only advocates are John William Burgon (1813–1888), E. H. A. Scrivener (1813–1891), Edward Miller (1825–1901), and Edward F. Hills (1912–1981). The King James version Onlyist love to uses these men’s tired arguments in their defense of the corrupt Textus Receptus and the King James Version. Hills’ work The King James Version Defended is used to have some kind of modern-day scholarly work to give credibility to their tired, old theories about Bible translations. Before we argue against these indefensible defenders, let’s set the stage a bit first.
Separated Into Families
We have textual traditions or families of texts, which grew up in a certain region. For example, we have the Alexandrian text-type, which Westcott and Hort called the Neutral text that came from Egypt. Then, there is the Western text-type, which came from Italy and Gaul as well as North Africa and elsewhere. There was also the Caesarean text-type, which came from Caesarea and is characterized by a mixture of Western and Alexandrian readings (B. M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament 1994, Page xxi). The Byzantine text-type, also called Majority Text, came from Constantinople (i.e., Byzantium).
In short, early Christianity gave rise to what are known as “local texts.” Christian congregations in and near cities, such as Alexandria, Antioch, Constantinople, Carthage, or Rome, were making copies of the Scriptures in a form that would become known as their text-type. In other words, manuscripts grew up in certain areas, just like a human family, becoming known as that text-type, having their own characteristics. In reality, it is not as simple as this because there are mixtures of text-types within each text-type. However, generally, each text-type resembles itself more than it does the others. It should also be remembered that most of our extant manuscripts are identical in more than seventy-five percent of their texts. Thus, it is the twenty-five percent of variation that identifies a manuscript as a certain text-type, i.e., what one could call “agreement in error.”
Therefore, the process of classifying manuscripts for centuries was to label them a certain text-type, such as Alexandrian, Western, Caesarean, or Byzantine. However, this practice is fading because technology has allowed the textual scholar to carry out a more comprehensive comparison of all readings in all manuscripts, supposedly blurring the traditional classifications. The new method primarily responsible is the Coherence-Based Genealogical Method (CBGM). In this method, an “initial text” is reconstructed that is considered “relatively close to the form of the text from which the textual tradition of a New Testament book has originated.” (Stephen C. Carlson)
The original New Testament authors were inspired by God, and error-free. The copyists were not inspired, and errors did show up in the texts as a result. These errors help us to place these texts into certain families. Very early in the transmission process copies of the originals worked their way to these four major religious centers and the copying traditions that distinguish these text-types began to take place. The Alexandrian text-type is the earliest and reflects the work of professional and semi-professional scribes who treated the copying process with respect. The text is simple, without added material, and lacking the grammatical, stylistic polish sometimes imposed by Byzantine scribes. The Western text-type is early second century. These manuscripts reflect the work of scribes that were given to paraphrasing. Scribes freely changed words, phrases, clauses, and whole sentences as they felt it necessary. At times, they were simply trying to harmonize the text, or even add apocryphal material to spice it up. The Caesarean text-type is a mixture of Western and Alexandrian readings. The Byzantine text-type shows the hand of scribes who, as noted, attempted to smooth out both grammar and style, often with a view to making the text easier to understand. These scribes also combined differing readings from other manuscripts that contained variants. The period of 50 to 350 C.E. certainly saw its share of errors (variants) entering into the text, but the era of corruption is the period when the Byzantine text would become the standard text.
The Corruption Period
To round out our understanding of this early history, we need at least a short overview of what happened after 350 C.E. In short, the rise of the Byzantine Empire gave rise to the Byzantine text. After Constantine legalized Christianity, giving it equal status with the pagan religions, it was much easier to have biblical manuscripts copied. In fact, Constantine ordered 50 copies of the whole of the Bible for the church in Constantinople. Over the next four centuries or so, the Byzantine Empire and the Greek-speaking church were the dominant factors in making the Byzantine text the standard. It was not a matter of its being the better, i.e., more accurate text. From the eighth century forward, the Byzantine text had displaced all others.
After the invention of the Guttenberg printing press in 1455, it would be this Byzantine text which would become the first printed edition by way of Desiderius Erasmus in 1516. Thanks to an advertisement by the publishers it was referred to as the Textus Receptus, or the “Received Text.” Over the next four centuries, many textual scholars attempted to make minor changes to this text based on the development of the science of textual criticism, but to no real effect on its status as the Greek text of the church. Worse still, it would be this inferior text what would lay at the foundation of all English translations until the Revised English Version of 1881 and the American Standard Version of 1901. It was not until 1881 that two Cambridge scholars, B. F. Westcott and F. J. A. Hort, replaced the Textus Receptus with their critical text. It is this critical edition of the Westcott and Hort text that is the foundation for most modern translations and all critical editions of the Greek New Testament, UBS5, and the NA28.
Desiderius Erasmus and the Greek Text
I WOULD have these words translated into all languages, so that not only Scots and Irish, but Turks and Saracens too might read them . . . I long for the ploughboy to sing them to himself as he follows his plough, the weaver to hum them to the tune of his shuttle, the traveler to beguile with them the dullness of his journey. (Clayton 2006, 230)
Dutch scholar Desiderius Erasmus penned those words in the early part of the 16th century. Like his English counterpart, William Tyndale, it was his greatest desire that God’s Word be widely translated and that even the plowboy would have access to it.
Much time has passed since the Reformation, and 98 percent of the world we live in today has access to the Bible. There is little wonder that the Bible has become the bestseller of all time. It has influenced people from all walks of life to fight for freedom and truth. This was especially true during the Reformation of Europe throughout the 16th century. These leaders were of great faith, courage, and strength, such as Martin Luther, William Tyndale, while others, like Erasmus, were more subtle in the changes that they brought. Thus it has been said of the Reformation that Martin Luther only opened the door to it after Erasmus picked the lock.
There is not a single historian of the period who would deny that Erasmus was a great scholar. Remarking on his character, the Catholic Encyclopedia says: “He had an unequalled talent for form, great journalistic gifts, a surpassing power of expression; for strong and moving discourse, keen irony, and covert sarcasm, he was unsurpassed.” (Vol. 5, p. 514) Consequently, when Erasmus went to see Sir Thomas More, the Lord Chancellor of England, just before Erasmus revealed himself, More was so impressed with his exchange that he shortly said: “You are either Erasmus or the Devil.”
The wit of Erasmus was evidenced in a response that he gave to Frederick, elector of Saxony, who asked him what he thought about Martin Luther. Erasmus retorted, “Luther has committed two blunders; he has ventured to touch the crown of the pope and the bellies of the monks.” (Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature: Vol. 3 – p, 279) However, we must ask what type of influence did the Bible have on Erasmus and, in turn, what did he do to affect its future? First, we will look at the early years of Erasmus’ life.
Erasmus’ Early Life
He was born in Rotterdam, the Netherlands, in 1466. He was not a happy boy, living in a home as the illegitimate son of a Dutch priest. He was faced with the double tragedy of his mother’s death at seventeen, and his father shortly thereafter. His guardians ignored his desire to enter the university; instead, they sent him to the Augustinian monastery of Steyn. Erasmus gained a vast knowledge of the Latin language, the classics as well as the Church Fathers. In time, this life was so detestable to him that he jumped at the opportunity, at the age of twenty-six, to become secretary to the bishop of Cambrai, Henry of Bergen, in France. This afforded him his chance to enter university studies in Paris. However, he was a sickly man, suffering from poor health throughout his entire life.
It was in 1499 that Erasmus was invited to visit England. It was there that he met Thomas More, John Colet, and other theologians in London, which fortified his resolution to apply himself to Biblical studies. In order to understand the Bible’s message better, he applied himself more fully in his study of Greek, soon being able to teach it to others. It was around this time that Erasmus penned a treatise entitled Handbook of the Christian Soldier, in which he advised the young Christian to study the Bible, saying: “There is nothing that you can believe with greater certitude than what you read in these writings.” (Erasmus and Dolan 1983, 37)
While trying to escape the plague and make a living in an economy that had bottomed worse than our 20th-century Great Depression, Erasmus found himself at Louvain, Belgium, in 1504. It was there that he fell in love with the study of textual criticism while visiting the Praemonstratensian Abbey of Parc near Louvain. Within the library, Erasmus discovered a manuscript of Italian scholar Lorenzo Valla: Annotations on the New Testament. Thereupon Erasmus commissioned to himself the task of restoring the original text of the Greek New Testament.
Erasmus moved on to Italy and subsequently pushed on to England once again. It is this trip that brought to mind his original meeting with Thomas More, meditating on the origin of More’s name (moros, Greek for “a fool”); he penned a satire which he called “Praise of Folly.” In this work, Erasmus treats the abstract quality “folly” as a person, and pictures it as encroaching in all aspects of life, but nowhere is folly more obvious than amid the theologians and clergy. This is his subtle way of exposing the abuses of the clergy. It is these abuses that had brought on the Reformation, which was now festering. “As to the popes,” he wrote, “if they claim to be the successors of the Apostles, they should consider that the same things are required of them as were practiced by their predecessors.” Instead of doing this, he perceived, they believe that “to teach the people is too laborious; to interpret the scripture is to invade the prerogative of the schoolmen; to pray is too idle.” There is little wonder that it was said of Erasmus that he had “a surpassing power of expression”! (Nichols 2006, Vol. 2, 6)
The First Greek Text
While teaching Greek at Cambridge University in England, Erasmus continued with his work of revising the text of the Greek New Testament. One of his friends, Martin Dorpius, attempted to persuade him that the Latin did not need to be corrected from the Greek. Dorpius made the same error in reasoning that the “King James Only” people make, arguing: “For is it likely that the whole Catholic Church would have erred for so many centuries, seeing that she has always used and sanctioned this translation? Is it probable that so many holy fathers, so many consummate scholars would have longed to convey a warning to a friend?” (Campbell 1949, 71) Thomas More joined Erasmus in replying to these arguments, making the point that what matters is having an accurate text in the original languages.
In Basel, Switzerland, Erasmus was about to be harassed by the printer Johannes Froben. Froben was alerted that Cardinal Ximenes of Toledo, Spain, had been putting together a Greek and Latin Testament in 1514. However, he was delaying publication until he had the whole Bible completed. The first printed Greek critical text would have set the standard, with any other being all but ignored. Erasmus published his first edition in 1516, while the Complutensian Polyglot (Greek for “many languages”) was not issued until 1522.
The fact that Erasmus was terribly rushed resulted in a Greek text that contained hundreds of typographical errors alone. Textual scholar Scrivener once stated: ‘[It] is in that respect the most faulty book I know’ (Scrivener 1894, 185). This comment did not even take into consideration the blatant interpolations into the text that were not part of the original. Erasmus was not oblivious to the typographical errors, which were corrected in a good many later editions. This did not include the textual errors. It was his second edition of 1519 that was used by Martin Luther in his German translation and William Tyndale’s English translation. This is exactly what Erasmus wanted, writing the following in that edition’s preface: “I would have these words translated into all languages. . . . I long for the ploughboy to sing them to himself as he follows his plough.”
Unfortunately, the continuous reproduction of this debased Greek New Testament gave rise to it becoming the standard, called the Textus Receptus (“Received Text”), reigning 400 years before it was dethroned by the critical text of B. F. Westcott and F. J. A. Hort in 1881. Regardless of its imperfections, the Erasmus critical edition began the all-important work of textual criticism, which has only brought about a better critical text, as well as more accurate Bible translations.
Erasmus was not only concerned with ascertaining the original words; he was just as concerned with achieving an accurate understanding of those words. In 1519, he penned Principles of True Theology (shortened to The Ratio). Herein he introduces his principles for Bible study, his interpretation rules. Among them is the thought of never taking a quotation out of its context nor out of the line of thought of its author. Erasmus saw the Bible as a whole work by one ultimate author, and as such, it should interpret itself.
Erasmus Contrasted With Luther
Erasmus penned a treatise called Familiar Colloquies in 1518, in which again he was exposing corruption in the Church and the monasteries. Just one year earlier, in 1517, Martin Luther had nailed his 95 theses on the church door at Wittenberg, denouncing the indulgences, the scandal that had rocked numerous countries. Many people likely thought that these two could bring about change and reform. This was not going to be a team effort, though, as the two were at opposite ends of the spectrum on how to bring reform about. Luther would come to condemn Erasmus because he was viewed as being too moderate, seeking to make change peacefully within the Church.
The seemingly small bond they may have shared (by way of their writings against the Church establishment) was torn apart in 1524 when Erasmus wrote his essay On the Freedom of the Will. Luther believed that salvation results from “justification by faith alone” (Latin, sola fide) and not from priestly absolution or works of penance. In fact, Luther was so adamant in his belief of “justification by faith alone” that in his Bible translation, he added the word “alone” to Romans 3:28. What Luther failed to understand was that Paul was writing about the works of the Mosaic Law. (Romans 3:19, 20, 28) Thus, Luther denied the principle that man possesses a free will. However, Erasmus would not accept such faulty reasoning, in that it would make God unjust because this would suggest that man would be unable to act in such a way as to affect his salvation.
As the Reformation was spreading throughout Europe, Erasmus saw complaints from both sides. Many of the religious leaders who supported the reform movement chose to leave the Catholic Church. While they could not predict the result of their decision, they moved forward, many meeting their deaths. This would not be true of Erasmus, though, for he withdrew from the debate, yet he did refuse to be made cardinal. His approach was to try to appease both sides. Thus, Rome saw his writings as being that of a heretic, prohibiting them, while the reformers denounced him as refusing to risk his life for the cause. Here was a man emotionally broken over criticism, but in fear of burning bridges with Rome, so he cautiously sat on the sideline.
The affairs of Erasmus in relation to the Reformation can be summarized as follows: “He was a reformer until the Reformation became a fearful reality; a jester at the bulwarks of the papacy until they began to give way; a propagator of the Scriptures until men betook themselves to the study and the application of them; depreciating the mere outward forms of religion until they had come to be estimated at their real value; in short, a learned, ingenious, benevolent, amiable, timid, irresolute man, who, bearing the responsibility, resigned to others the glory of rescuing the human mind from the bondage of a thousand years. The distance between his career and that of Luther was therefore continually enlarging, until they at length moved in opposite directions, and met each other with mutual animosity.”— (McClintock and Strong 1894, 278).
The greatest gain from the Reformation is that the common person can now hold God’s Word in his hand. In fact, the English-language person has over 100 different translations from which to choose. From these 16th-century life and death struggles, in which Erasmus shared, there has materialized dependable and accurate Bible translations. Consequently, the “plowboy” of 98 percent of the world can pick up his Bible, or at least part of it.
The Textus Receptus
The Dark Ages (5th to 15th centuries C.E.), was a time when the Church had the Bible locked up in the Latin language, and scholarship and learning were nearly nonexistent. However, with the birth of the Morning Star of the Reformation, John Wycliffe (1328-1384), and the invention of the printing press in 1455, the restraints were loosened, and there was a rebirth of interest in the Greek language. Moreover, with the fall of Constantinople to the Turks in 1453 C. E., many Greek scholars and their manuscripts were scattered abroad, resulting in a revival of Greek in the Western citadels of learning.
About fifty years later, or at the beginning of the sixteenth century, Ximenes, archbishop of Toledo, Spain, a man of rare capability and honor, invited foremost scholars of his land to his university at Alcala to produce a multiple-language Bible—not for the common people, but for the educated. The outcome would be the Polyglot, named Complutensian, corresponding to the Latin of Alcala. This would be a Bible of six large volumes, beautifully bound, containing the Old Testament in four languages (Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin) and the New Testament in two (Greek and Latin). For the Greek New Testament, these scholars had only a few manuscripts available to them, and those of late origin. One may wonder why this was the case when they were supposed to have access to the Vatican library. This Bible was completed in 1514, providing the first printed Greek New Testament, but it did not receive approval by the pope to be published until 1520, and was not released to the public until 1522.
Froben, a printer in Basel, Switzerland became aware of the completion of the Complutensian Polyglot Bible and of its pending consent by the pope to be published. Immediately, he saw a prospect of making profits. He at once sent word to Erasmus, who was the foremost European scholar of the day and whose works he had published in Latin, pleading with him to hurry through a Greek New Testament text. In an attempt to bring the first published Greek text to completion, Erasmus was only able to locate, in July of 1515, a few late cursive manuscripts for collating and preparing his text. It would go to press in October of 1515 and would be completed by March of 1516. In fact, Erasmus was in such a hurried mode that he rushed the manuscript containing the Gospels to the printer without first editing it, making such changes as he felt were necessary on the proof sheets. Because of this terrible rush job, the work contained hundreds of typographical errors, as we noted earlier. Erasmus himself admitted this in his preface, remarking that it was “rushed through rather than edited.” Bruce Metzger referred to the Erasmian text as a “debased form of the Greek Testament.” (B. M. Metzger 1964, 1968, 1992, 103)
As one would expect, Erasmus was moved to produce an improved text in four succeeding editions of 1519, 1522, 1527, and 1535. Erasmus’ editions of the Greek text, we are informed, ultimately proved an excellent achievement, even a literary sensation. They were inexpensive, and the first two editions totaled 3,300 copies, in comparison to the 600 copies of the large and expensive six-volume Polyglot Bible. In the preface to his first edition, Erasmus stated, “I vehemently dissent from those who would not have private persons read the Holy Scriptures, nor have them translated into the vulgar tongues.” (Baer 2007, 268)
Except for everyday practical consideration, the editions of Erasmus had little to vouch for them, for he had access only to five (some say eight) Greek manuscripts of relatively late origin, and none of these contained the entire Greek New Testament. Rather, these comprised one or more sections into which the Greek texts were normally divided: (1) the Gospels; (2) Acts and the general epistles (James through Jude); (3) the letters of Paul; and (4) Revelation. In fact, of the some 5,750 Greek New Testament manuscripts that we now have, only about fifty are complete.
Consequently, Erasmus had but one copy of Revelation (twelfth-century). Since it was incomplete, he merely retranslated the missing last six verses of the book from the Latin Vulgate back into Greek. He even frequently brought his Greek text in line with the Latin Vulgate; this is why there are some twenty readings in his Greek text not found in any other Greek manuscript.
Martin Luther would use Erasmus’ 1519 edition for his German translation, and William Tyndale would use the 1522 edition for his English translation. Erasmus’ editions were also the foundation for later Greek editions of the New Testament by others. Among them were the four published by Robert Estienne (Stephanus, 1503-59). The third of these, published by Stephanus in 1550, became the Textus Receptus or Received Text of Britain and the basis for the King James Version. This took place through Theodore de Beza (1519-1605), whose work was based on the corrupted third and fourth editions of the Erasmian text. Beza would produce nine editions of the Greek text, four being independent (1565, 1589, 1588-9, 1598), and the other five smaller reprints. It would be two of Beza’s editions, that of 1589 and 1598, which would become the English Received Text.
Beza’s Greek edition of the New Testament did not even differ as much as might be expected from those of Erasmus. Why do I say, as might be expected? Beza was a friend of the Protestant reformer, John Calvin, succeeding him at Geneva, and was also a well-known classical and biblical scholar. In addition, Beza possessed two important Greek manuscripts of the fourth and fifth century, the D and Dp (also known as D2), the former of which contains most of the Gospels and Acts as well as a fragment of 3 John, and the latter containing the Pauline epistles. The Dutch Elzevir editions followed next, which were virtually identical to those of the Erasmian-influenced Beza text. It was in the second of seven of these, published in 1633, that there appeared the statement in the preface (in Latin): “You therefore now have the text accepted by everybody, in which we give nothing changed or corrupted.” On the continent, this edition became the Textus Receptus or the Received Text. It seems that this success was in no small way due to the beauty and useful size of the Elzevir editions.
Setting Straight the Indefensible Defenders of the Textus Receptus
While Karl Lachmann was the one to overthrow the Textus Receptus, it would be B. F. Westcott and F. J. A. Hort in 1881 who would put the nails in the coffin of the Textus Receptus. The 1881 British Revised Version (RV), also known as the English Revised Version (ERV) of the King James Version, and the 1881 New Testament Greek text of Westcott and Hort did not sit well with the King-James-Version-Only advocate John William Burgon (1813–1888), E. H. A. Scrivener (1813–1891), and Edward Miller (1825–1901), the latter authoring A Guide to the Textual Criticism of the New Testament (1886). We do not have the space nor the time to offer a full-scale argument against the King James Version Only and the Textus Receptus Only groups. However, we will address what amounts to their main arguments. This should help the reader to see how desperate and weak their arguments are.
Bible scholar David Fuller brings us the first argument in his book, Which Bible, where he writes, “Burgon regarded the good state of preservation of B (Codex Vaticanus) and ALEPH (Codex Sinaiticus) in spite of their exceptional age as proof not of their goodness but of their badness. If they had been good manuscripts, they would have been read to pieces long ago. We suspect that these two manuscripts are indebted for their preservation, solely to their ascertained evil character …. Had B (Vaticanus) and ALEPH (Sinaiticus) been copies of average purity, they must long since have shared the inevitable fate of books which are freely used and highly prized; namely, they would have fallen into decadence and disappeared from sight. Thus, the fact that B and ALEPH are so old is a point against them, not something in their favour. It shows that the Church rejected them and did not read them. Otherwise, they would have worn out and disappeared through much reading.”
Thus, Vaticanus and Sinaiticus, leading representatives of the Alexandrian family of manuscripts, are in such great condition because they are full of errors, alterations, additions, and deletions so they would have had little chance of wear and tear, never having been used by true believers. This argument is simply the weakest and most desperate that this author has ever heard. First, many of the papyrus Alexandrian manuscripts are in terrible shape, some being 200 years older than codices Vaticanus and Sinaiticus, which would mean that they must have been read very often by true believers. Second, a number of old Byzantine and Western manuscripts are in good condition as well, which by this argument would indicate that they are also guilty of never having been read because they were full of errors, alterations, additions, and deletions so they would have had little chance of wear and tear. Third, the size of Sinaiticus with the Old Testament, the New Testament, and apocryphal books, among other books would have weighed about 50+ lbs. This book was not read in the same manner that Christians would read their Bibles today. The same would be true of Codex Vaticanus as well. Fourth, both were written on extremely expensive and durable calfskin. Fifth, the period of copying the Byzantine text-type was c. 330 – 1453 C.E. and it progressed into the most corrupt period for the Church (priests to the popes: stealing, sexual sins, torture, and murder); so much so, it ends with the Reformation. Thus, the idea of true believers wearing out manuscripts is ludicrous. Sixth, the Bible was locked up in Latin. Jerome’s Latin Vulgate, produced in the 5th century to make the Bible accessible to all, became a means of keeping God’s Word hidden. Almost all Catholic priests were biblically illiterate, so one wonders who these so-called true believers were and how were they reading God’s Word to the point of wearing it out. For centuries, manuscripts were preserved, even when the Catholic priests could no longer understand them.
Burgon, Miller, and Scrivener in their second argument maintained that the Byzantine text was used by the church for far more centuries, which proved its integrity, as God would never allow the church to use a corrupt text. B. F. Westcott wrote, “A corrupted Bible is a sign of a corrupt church, a Bible mutilated or imperfect, a sign of a church not yet raised to complete perfection of the truth.” (The Bible in the Church, 1864, 1875) The reader can determine for himself or herself if it is mere coincidence that as the church grew corrupt, the most corrupt manuscript of all grew right along with it for a thousand years.
As was stated earlier, Lucian produced the Syrian text, renamed the Byzantine text. About 290 C.E., some of his associates made various subsequent alterations, which deliberately combined elements from earlier types of text, and this text was adopted about 380 C.E. At Constantinople, it became the predominant form of the New Testament throughout the Greek-speaking world. The text was also edited, with harmonized parallel accounts, grammar corrections, and abrupt transitions modified to produce a smooth text. This was not a faithfully accurate copy. As we had just learned earlier under the corruption period, after Constantine legalized Christianity, giving it equal status with the pagan religions, it was much easier for those possessing manuscripts to have them copied. In fact, Constantine had ordered 50 copies of the whole of the Bible for the church in Constantinople. Over the next four centuries or so, the Byzantine Empire and the Greek-speaking church were the dominant factors as to why this area saw their text becoming the standard. It had nothing to do with it being the better text, i.e., the text that more accurately reflected the original. From the eighth century forward, the corrupt Byzantine text was the standard text and had displaced all others; it makes up about 95 percent of all manuscripts that we have of the Christian Greek Scriptures.
Burgon, Miller, and Scrivener in their third argument continued with the belief that it would be foolish to set aside thousands of manuscript witnesses (the Byzantine text-type) for a few supposedly early manuscript witnesses (the Alexandrian text-type). But in truth, the majority of anything does not automatically mean that it is the best or even correct. Today we can easily produce thousands of copies of a faulty manuscript with a machine, and every copy displays the same errors. If we were to hand-copy the same manuscript a thousand times, obvious errors probably would be corrected in many copies, but new errors would be introduced, many of them probably the result of a well-intended “correction.” A textual criticism principle that has been derived from this observation is that manuscripts should be weighed (i.e. for value), not counted.
In their fourth argument, Burgon, Miller, and Scrivener maintained that the Byzantine text-type was actually older and superior to the Alexandrian text-type. To refute this, we can go back to our patristic quotations, which reveal the Alexandrian text-type as earlier than the Byzantine text-type. Greenlee writes, “The fallacy in this argument was that the antiquity of a ‘Syrian’ (i.e., Byzantine) reading could be shown only when the Byzantine text was supported by one of the pre-Byzantine texts, which proved nothing in favor of the Byzantine, since WH maintained that Syrian readings were largely derived from the pre-Syrian texts. That the traditional text was intrinsically superior was more nearly a matter of subjective opinion; but extensive comparison of text-types has left most scholars convinced that the late text [Byzantine] is in general inferior, not superior.”
Metzger (whom I cite at length) writes,
The Alexandrian text, which Westcott and Hort called the Neutral text (a question-begging title), is usually considered to be the best text and the most faithful in preserving the original. Characteristics of the Alexandrian text are brevity and austerity. That is, it is generally shorter than the text of other forms, and it does not exhibit the degree of grammatical and stylistic polishing that is characteristic of the Byzantine type of text. Until recently the two chief witnesses to the Alexandrian text were codex Vaticanus (B) and Codex Sinaiticus (א), parchment manuscripts dating from about the middle of the fourth century. With the acquisition, however, of the Bodmer Papyri, particularly P66 and P75, both copied about the end of the second or the beginning of the third century, evidence is now available that the Alexandrian type of text goes back to an archetype that must be dated early in the second century. The Sahidic and Bohairic versions frequently contain typically Alexandrian readings …. It was the corrupt Byzantine form of text that provided the basis for almost all translations of the New Testament into modern languages down to the nineteenth century. During the eighteenth century, scholars assembled a great amount of information from many Greek manuscripts, as well as from versional and patristic witnesses. But, except for three or four editors who timidly corrected some of the more blatant errors of the Textus Receptus, this debased form of the New Testament text was reprinted in edition after edition. It was only in the first part of the nineteenth century (1831) that a German classical scholar, Karl Lachmann, ventured to apply to the New Testament the criteria that he had used in editing texts of the classics. Subsequently, other critical editions appeared, including those prepared by Constantin von Tischendorf, whose eighth edition (1869–72) remains a monumental thesaurus of variant readings, and the influential edition prepared by two Cambridge scholars, B. F. Westcott and F. J. A. Hort (1881). It is the latter edition that was taken as the basis for the present United Bible Societies’ edition. During the twentieth century, with the discovery of several New Testament manuscripts much older than any that had hitherto been available, it has become possible to produce editions of the New Testament that approximate ever more closely to what is regarded as the wording of the original documents.
The Restoration Period
From the days of Erasmus to Stephanus until 1881, the textual scholars were enslaved to the Erasmian-oriented Received Text. As these textual scholars became familiar with older and more accurate manuscripts and observed the flaws in the Received Text, instead of changing the text, they would publish their findings in introductions, margins, and footnotes of their editions. In 1734, J. A. Bengel of Tübingen, Germany, made an apology for again printing the Received Text, doing so only “because he could not publish a text of his own. Neither the publisher nor the public would have stood for it,” he complained. (Robertson 1925, 25)
The first one to break free from this enslavement to the Textus Receptus, in the text itself, was Bible scholar J. J. Griesbach (1745-1812). His principal edition comes to us in three volumes, the first in Halle in 1775-7, the second in Halle and London in 1796-1806, and the third at Leipzig in 1803-7. However, Griesbach did not fully break from the Textus Receptus. Nevertheless, Griesbach is the real starting point in the development of classifying the manuscripts into families, setting down principles and rules for establishing the original reading, and using symbols to indicate the degree of certainty as to its being the original reading. We will examine his contributions in more detail below.
Karl Lachmann (1793-1851) was the first scholar fully to get out from under the influence of the Textus Receptus. He was a professor of ancient classical languages at Berlin University. In 1831, he published his edition of the Greek New Testament without any regard to the Textus Receptus. As Samuel MacAuley Jackson expressed it: Lachmann “was the first to found a text wholly on ancient evidence; and his editions, to which his eminent reputation as a critic gave wide currency, especially in Germany, did much toward breaking down the superstitious reverence for the textus receptus.” Bruce Metzger had harsh words for the era of the Textus Receptus as well:
So superstitious has been the reverence accorded the Textus Receptus that in some cases attempts to criticize it or emend it have been regarded as akin to sacrilege. Yet its textual basis is essentially a handful of late and haphazardly collected minuscule manuscripts, and in a dozen passages its reading is supported by no known Greek witnesses. (B. M. Metzger 1964, 1968, 1992, 106)
Subsequent to Lachmann came Friedrich Constantine von Tischendorf (1815-74), best known for his discovery of the famed fourth-century Codex Sinaiticus manuscript, the only Greek uncial manuscript containing the complete Greek New Testament. Tischendorf went further than any other textual scholar to edit and made accessible the evidence contained in leading as well as less important uncial manuscripts. Throughout the time that Tischendorf was making his valuable contributions to the field of textual criticism in Germany, another great scholar, Samuel Prideaux Tregelles (1813-75) in England made other valued contributions. Among them, he was able to establish his concept of “Comparative Criticism.” That is, the age of a text, such as Vaticanus 1209, may not necessarily be that of its manuscript (i.e. the material upon which the text was written), which was copied in 350 C.E., since the text may be a faithful copy of an earlier text, like the second-century P75. Both Tischendorf and Tregelles were determined defenders of divine inspiration of the Scriptures, which likely had much to do with the productivity of their labors. If you take an opportunity to read about the lengths to which Tischendorf went in his discovery of Codex Sinaiticus, you will be moved by his steadfastness and love for God’s Word.
The Climax of the Restored Text
The critical text of Westcott and Hort of 1881 has been commended by leading textual scholars over the last one hundred and forty years, and still stands as the standard. Numerous additional critical editions of the Greek text came after Westcott and Hort: Richard F. Weymouth (1886), Bernhard Weiss (1894–1900); the British and Foreign Bible Society (1904, 1958), Alexander Souter (1910), Hermann von Soden (1911–1913); and Eberhard Nestle’s Greek text, Novum Testamentum Graece, published in 1898 by the Württemberg Bible Society, Stuttgart, Germany. The Nestle in twelve editions (1898–1923) to subsequently be taken over by his son, Erwin Nestle (13th–20th editions, 1927–1950), followed by Kurt Aland (21st–25th editions, 1952–1963), and lastly, it was coedited by Kurt Aland and Barbara Aland (26th–27th editions, 1979–1993).
Many of the above scholars gave their entire lives to God and the Greek text. Each of these could have an entire book devoted to them and their work alone. The amount of work they accomplished before the era of computers is nothing short of astonishing. Rightly, the preceding history should serve to strengthen our faith in the authenticity and general integrity of the Greek New Testament. Unlike Bart D. Ehrman, men like Sir Frederic Kenyon have been moved to say that the books of the Greek New Testament have “come down to us substantially as they were written.” And all this is especially true of the critical scholarship of the almost two hundred years since the days of Karl Lachmann, due to which all today can feel certain that what they hold in their hands is a mirror reflection of the Word of God that was penned in twenty-seven books, some two thousand years ago.
The Arrival of the Critical Text and the Last Nail in the Coffin of the Textus Receptus
From 1550, the New Testament Greek text was in bondage to the popularity of the Textus Receptus as though the latter were inspired itself, and no textual scholar would dare make changes regardless of the evidence found in older, more accurate manuscripts that later became known. The best textual scholars would offer was to publish these new findings in the introductions, margins, and footnotes of their editions. Bengel, as we noted above, apologized for repeating the printing of the Textus Receptus “because he could not publish a text of his own. Neither the publisher nor the public would have stood for it.” (Robertson 1925, 25)
Again, Karl Lachmann, Professor of Classical and German Philology at Berlin, was the first to make a clean break with the influential Textus Receptus. In 1831, he published at Berlin his edition of the Greek text overthrowing the Textus Receptus. Ezra Abbot says of Lachmann, “He was the first to found a text wholly on ancient evidence; and his editions, to which his eminent reputation as a critic gave wide currency, especially in Germany, did much toward breaking down the superstitious reverence for the textus receptus.” (Schaff, Companion to the Greek Testament, 1883, 256-7) More on Lachmann in a moment, as the small turning point really began with Griesbach.
Johann Jakob Griesbach [1745-1812]
Griesbach obtained his master’s degree at the age of 23. He was educated at Frankfurt, and at the universities of Tubingen, Leipzig, and Halle. Griesbach became one of Johann Salomo Semler’s most dedicated and passionate students. It was Semler (1725 – 1791) who persuaded him to focus his attention on New Testament textual criticism. Even though it was Semler who introduced Griesbach to the theory of text-types, Griesbach is principally responsible for the text-types that we have today. Griesbach made the Alexandrian, Byzantine, and Western text-types appreciated by a wide range of textual scholars over two centuries.
After his master’s degree, Griesbach traveled throughout Europe examining Greek manuscripts: Germany, the Netherlands, France, and England. Griesbach would excel far beyond any textual scholar who had preceded him, publishing his Greek text first at Halle in 1775-77, followed by London in 1795-1806, and finally in Leipzig in 1803-07. It would be his later editions that would be used by a number of Bible translators, such as Archbishop Newcome, Abner Kneeland, Samuel Sharpe, Edgar Taylor, and Benjamin Wilson.
Griesbach was the first to include manuscript readings that were earlier than what Erasmus had used in his Greek text of 1516 C.E. The Society for New Testament Studies comments on the importance of his research: “Griesbach spent long hours in the attempt to find the best readings among the many variants in the New Testament. His work laid the foundations of modern textual criticism, and he is, in no small measure, responsible for the secure New Testament text which we enjoy today. Many of his methodological principles continue to be useful in the process of determining the best readings from among the many variants which remain.” (B. Orchard 1776-1976, 2005, xi)
The Fifteen Rules of Griesbach
In the Introduction to his Second edition of the Greek New Testament (Halle, 1796) Griesbach set forth the following list of critical rules for weighing the internal evidence for variant readings within the manuscripts.
- The shorter reading is to be preferred over the more verbose, if not wholly lacking the support of old and weighty witnesses,
for scribes were much more prone to add than to omit. They hardly ever leave out anything on purpose, but they added much. It is true indeed that some things fell out by accident; but likewise not a few things, allowed in by the scribes through errors of the eye, ear, memory, imagination, and judgment, have been added to the text.
The shorter reading is especially preferable (even if by the support of the witnesses it may be second best),
(a) if at the same time it is harder, more obscure, ambiguous, involves an ellipsis, reflects Hebrew idiom, or is ungrammatical;
(b) if the same thing is read expressed with different phrases in different manuscripts;
(c) if the order of words is inconsistent and unstable;
(d) at the beginning of a section;
(e) if the fuller reading gives the impression of incorporating a definition or interpretation, or verbally conforms to parallel passages or seems to have come in from lectionaries.
But on the contrary, we should set the fuller reading before the shorter (unless the latter is seen in many notable witnesses),
(a) if a “similarity of ending” might have provided an opportunity for an omission;
(b) if that which was omitted could to the scribe have seemed obscure, harsh, superfluous, unusual, paradoxical, offensive to pious ears, erroneous, or opposed to parallel passages;
(c) if that which is absent could be absent without harm to the sense or structure of the words, as for example prepositions which may be called incidental, especially brief ones, and so forth, the lack of which would not easily be noticed by a scribe in reading again what he had written;
(d) if the shorter reading is by nature less characteristic of the style or outlook of the author;
(e) if it wholly lacks sense;
(f) if it is probable that it has crept in from parallel passages or from the lectionaries.
On Griesbach’s principle of preferring the shorter reading, James Royse offers a word about appreciating the complexity and exceptions to the rule: “I would certainly accept Silva’s reminder that Griesbach’s formulation of the lectio brevior potior principle is far from a simple preference for the shorter reading, and that its correct application requires a sensitivity to the many exceptions and conditions that Griesbach notes.” (J. R. Royse 2007, 735) Kurt and Barbara Aland qualify the principle as well: “The venerable maxim lectio brevior lectio potior (“the shorter reading is the more probable reading”) is certainly right in many instances. But here again the principle cannot be applied mechanically. It is not valid for witnesses whose texts otherwise vary significantly from the characteristic patterns of the textual tradition, with frequent omissions or expansions reflecting editorial tendencies (e.g. D).” (Aland and Aland, The Text of the New Testament 1995, 281) Harold Greenlee offers a simple (or perhaps simplistic), balanced view of the principle:
(b) The shorter reading is generally preferable if an intentional change has been made. The reason is that scribes at times made intentional additions to clarify a passage, but rarely made an intentional omission. Of course, this principle applies only to a difference in the number of words in the reading, not to the difference between a longer and a shorter word.
(c) The longer reading is often preferable if an unintentional change has been made. The reason is that scribes were more likely to omit a word or a phrase accidentally than to add accidentally. (Greenlee, Introduction to New Testament Textual Criticism 1995, 112)
Of Griesbach, Paul D. Wegner writes, “While Griesbach sometimes would rely too heavily on a mechanical adherence to his system of recensions, by and large he was a careful and cautious scholar. He was also the first German scholar to abandon the Textus Receptus in favor of what he believed to be, by means of his principles, superior readings.” (Wegner, A Student’s Guide to Textual Criticism of the Bible: Its History Methods & Results 2006, 214)
His choosing the shorter reading of the Lord’s Prayer at Luke 11:3-4 evidences Griesbach’s ability as a textual scholar. He made this decision based on only a handful of minuscule and uncials, patristic, and versional evidence. A few short years later, the Vaticanus manuscript would confirm that Griesbach’s choice was correct. Today we have one of the oldest and most valued manuscripts, P75, and it has the shorter reading as well. Many scribes from the fourth century onward harmonized Luke’s form of the prayer with Matthew’s Gospel.
|Luke 11:3-4 New American Standard Bible (NASB / NU)
3 ‘Give us each day our daily bread.
|Luke 11:3-4 New King James Version (NKJV / TR)
3 Give us day by day our daily bread. 4 And forgive us our sins,
Karl Lachmann [1793-1851]
After two and a half centuries, in 1831 a German classical philologist and critic, Karl Lachmann, had the courage to publish an edition of the New Testament text he prepared from his examination of the manuscripts and variants, determining on a case-by-case basis what he believed the original reading was, never beholding to the Textus Receptus. However, he did not include his textual rules and principles in his critical text. He simply stated that these principles could be found in a theological journal. “Karl Lachmann, a classical philologist, produced a fresh text (in 1831) that presented the Greek New Testament of the fourth century.”
The Interpreter’s Dictionary of the Bible sums up Lachmann’s six textual criteria as follows:
- Nothing is better attested than that in which all authorities agree.
- The agreement has less weight if part of the authorities are silent or in any way defective.
- The evidence for a reading, when it is that of witnesses of different regions, is greater than that of witnesses of some particular place, differing either from negligence or from set purpose.
- The testimonies are to be regarded as doubtfully balanced when witnesses from widely separated regions stand opposed to others equally wide apart.
- Readings are uncertain which occur habitually in different forms in different regions.
- Readings are of weak authority which are not universally attested in the same region.
It was not Lachmann’s intention to restore the text of the New Testament back to the original, as he believed this to be impossible. Rather, his intention was to offer a text based solely on documentary evidence, setting aside any text that had been published prior to his, producing a text from the fourth century. Lachmann used no minuscule manuscripts, but instead, he based his text on the Alexandrian text-type, as well as the agreement of the Western authorities, namely, the Old Latin and Greek Western Uncials if the oldest Alexandrian authorities differed. He also used the testimonies of Irenaeus, Origen, Cyprian, Hilary, and Lucifer. As A. T. Robertson put it, Lachman wanted “to get away from the tyranny of the Textus Receptus.” Lachmann was correct in that he could not get back to the original, at least for the whole of the NT text, as he simply did not have the textual evidence that we have today, or even what Westcott and Hort had in 1881. Codex Sinaiticus had yet to be discovered, and Codex Vaticanus had yet to be photographed and edited. Moreover, he did not have the papyri that we have today.
Samuel Prideaux Tregelles [1813-1875]
Tregelles was an English Bible scholar, textual critic, and theologian. He was born to Quaker parents at Wodehouse Place, Falmouth on January 30, 1813. He was the son of Samuel Tregelles (1789–1828) and his wife Dorothy (1790–1873). His education began at Falmouth Grammar School. He lost his father at the young age of fifteen, compelling him to take a job at the Neath Abbey iron works. However, he had a gift and a love of language, which led him in his free time to the study of Hebrew, Greek, Aramaic, Latin, and Welsh. He began the study of the New Testament at the age of twenty-five, which would become his life’s work.
Tregelles discovered that the Textus Receptus was not based on any ancient witnesses, and he determined that he would publish the Greek text of the New Testament grounded in ancient manuscripts, as well as the citations of the early church fathers, exactly as Karl Lachmann was doing in Germany. In 1845, he spent five months in Rome, hoping to collate Codex Vaticanus in the Vatican Library. Philip W. Comfort writes, “Samuel Tregelles (self-taught in Latin, Hebrew, and Greek) devoted his entire life’s work to publishing one Greek text (which came out in six parts, from 1857 to 1872). As is stated in the introduction to this work, Tregelles’s goal was ‘to exhibit the text of the New Testament in the very words in which it has been transmitted on the evidence of ancient authority.’ During this same era, Tischendorf was devoting a lifetime of labor to discovering manuscripts and producing accurate editions of the Greek New Testament.”
Friedrich Constantin von Tischendorf [1815-1874]
Tischendorf was a world-leading biblical scholar who rejected higher criticism, which led to his noteworthy success in defending the authenticity of the Bible text. He was born in Lengenfeld, Saxony, in northern Europe, the son of a physician, in the year 1815. Tischendorf was educated in Greek at the University of Leipzig. During his university studies, he was troubled by higher criticism of the Bible, as taught by famous German theologians, who sought to prove that the Greek New Testament was not authentic. Tischendorf became convinced, however, that thorough research of the early manuscripts would prove the trustworthiness of the Bible text.
We are indebted to Tischendorf for dedicating his life and abilities to searching through Europe’s finest libraries and the monasteries of the Middle East for ancient Bible manuscripts, and especially for rescuing the great Codex Sinaiticus from destruction. However, our highest thanks go to our heavenly Father, who has used hundreds of men since the days of Desiderius Erasmus, who published the first printed Greek New Testament in 1516, so that the Word of God has been accurately preserved for us today. We can be grateful for the women of the twentieth and now the twenty-first century who have given their lives to this great work as well, such as Barbara Aland.
In the second principal recension of Tischendorf (as enumerated in Reuss 1872), the Introduction sets forth the following canons of criticism with examples of their application (see Tregelles 1854, pp. 119-21):
Basic Rule: “The text is only to be sought from ancient evidence, and especially from Greek manuscripts, but without neglecting the testimonies of versions and fathers.”
- “A reading altogether peculiar to one or another ancient document is suspicious; as also is any, even if supported by a class of documents, which seems to evince that it has originated in the revision of a learned man.”
- “Readings, however well supported by evidence, are to be rejected, when it is manifest (or very probable) that they have proceeded from the errors of copyists.”
- “In parallel passages, whether of the New or Old Testament, especially in the Synoptic Gospels, which ancient copyists continually brought into increased accordance, those testimonies are preferable, in which precise accordance of such parallel passages is not found; unless, indeed, there are important reasons to the contrary.”
- “In discrepant readings, that should be preferred which may have given occasion to the rest, or which appears to comprise the elements of the others.”
- “Those readings must be maintained which accord with New Testament Greek, or with the particular style of each individual writer.”
Westcott’s and Hort’s 1881 Master Text
The climax of this restoration era goes to the immediate successors of these men, the two English Bible scholars B. F. Westcott and F. J. A. Hort, upon whose text the United Bible Society is based, which is the foundation for all modern-day translations of the Bible. Westcott and Hort began their work in 1853 and finished it in 1881, working for twenty-eight years independently of each other, yet frequently comparing notes. As the Scottish biblical scholar Alexander Souter expressed it, they “gathered up in themselves all that was most valuable in the work of their predecessors. The maxims which they enunciated on questions of the text are of such importance.” (Souter 1913, 118) They took all imaginable factors into consideration in laboring to resolve the difficulties that conflicting texts presented, and when two readings had equal weight, they indicated that in their text. They emphasized, “Knowledge of documents should precede final judgment upon readings” and “all trustworthy restoration of corrupted texts is founded on the study of their history.” They followed Griesbach in dividing manuscripts into families, stressing the significance of manuscript genealogy. In addition, they gave due weight to internal evidence, “intrinsic probability” and “transcriptional probability,” that is, what the original author most likely wrote and wherein a copyist may most likely have made a mistake.
Westcott and Hort relied heavily on what they called the “neutral” family of texts, which involved the renowned fourth-century vellum Vaticanus and Sinaiticus manuscripts. They considered it quite decisive whenever these two manuscripts agreed, particularly when reinforced by other ancient uncial manuscripts. However, they were not thoughtlessly bound to the Vaticanus manuscript as some scholars have claimed, for by assessing all the elements they frequently concluded that certain minor interpolations had crept into the neutral text that was not found in the group more given to interpolations and paraphrasing, i.e. the Western manuscript family. E. J. Goodspeed has shown that Westcott and Hort departed from Vaticanus seven hundred times in the Gospels alone.
According to Bruce M. Metzger, “the general validity of their critical principles and procedures is widely acknowledged by scholars today.” In 1981 Metzger said,
The international committee that produced the United Bible Societies Greek New Testament, not only adopted the Westcott and Hort edition as its basic text but followed their methodology in giving attention to both external and internal consideration.
Philip Comfort offered this opinion:
The text produced by Westcott and Hort is still to this day, even with so many more manuscript discoveries, a very close reproduction of the primitive text of the New Testament. Of course, I think they gave too much weight to Codex Vaticanus alone, and this needs to be tempered. This criticism aside, the Westcott and Hort text is extremely reliable. (…) In many instances where I would disagree with the wording in the Nestle / UBS text in favor of a particular variant reading, I would later check with the Westcott and Hort text and realize that they had often come to the same decision. (…) Of course, the manuscript discoveries of the past one hundred years have changed things, but it is remarkable how often they have affirmed the decisions of Westcott and Hort.
Critical Rules of Westcott & Hort
The following summary of principles is taken from the compilation in Epp and Fee, Studies in the Theory and Method of New Testament Textual Criticism (1993, pages 157-8). References in parentheses are to sections of Hort’s Introduction, from which the principles have been extracted.
- Older readings, manuscripts, or groups are to be preferred. (“The shorter the interval between the time of the autograph hand the end of the period of transmission in question, the stronger the presumption that earlier date implies greater purity of text.”) (2.59; cf. 2.5-6, 31)
- Readings are approved or rejected by reason of the quality, and not the number, of their supporting witnesses. (“No available presumptions whatever as to text can be obtained from number alone, that is, from number not as yet interpreted by descent.”) (2.44)
- A reading combining two simple, alternative readings is later than the two readings comprising the conflation, and manuscripts rarely or never supporting conflate reading are text antecedent to mixture and are of special value. (2.49-50).
- The reading is to be preferred that makes the best sense, that is, that best conforms to the grammar and is most congruous with the purport of the rest of the sentence and of the larger context. (2.20)
- The reading is to be preferred that best conforms to the usual style of the author and to that author’s material in other passages. (2.20)
- The reading is to be preferred that most fitly explains the existence of the others. (2.22-23)
- The reading is less likely to be original that combines the appearance of an improvement in the sense with the absence of its reality; the scribal alteration will have an apparent excellence, while the original will have the highest real excellence. (2.27, 29)
- The reading is less likely to be original that shows a disposition to smooth away difficulties (another way of stating that the harder reading is preferable). (2.28)
- Readings are to be preferred that are found in a manuscript that habitually contains superior readings as determined by intrinsic and transcriptional probability. Certainty is increased if such a better manuscript is found also to be an older manuscript (2.32-33) and if such a manuscript habitually contains reading that prove themselves antecedent to mixture and independent of external contamination by other, inferior texts (2.150-51). The same principles apply to groups of manuscripts (2.260-61).
History of the Nestle-Aland Edition
It seems best to allow the German Bible Society and the Institute for New Testament Textual Research to tell their own history:
In 1898, Eberhard Nestle published the first edition of his Novum Testamentum Graece. Based on a simple yet ingenious idea it disseminated the insights of the textual criticism of that time through a hand edition designed for university and school studies and for church purposes. Nestle took the three leading scholarly editions of the Greek New Testament at that time by Tischendorf, Westcott/Hort, and Weymouth as a basis. (After 1901 he replaced the latter with Bernhard Weiß’s 1894/1900 edition.) Where their textual decisions differed from each other Nestle chose for his own text the variant which was preferred by two of the editions included, while the variant of the third was put into the apparatus.
The text-critical apparatus remained rudimentary in all the editions published by Eberhard Nestle. It was Eberhard Nestle’s son Erwin who provided the 13th edition of 1927 with a consistent critical apparatus showing evidence from manuscripts, early translations, and patristic citations. However, these notes did not derive from the primary sources, but only from editions.
This changed in the nineteen-fifties when Kurt Aland started working for the edition by checking the apparatus entries against Greek manuscripts and editions of the Church Fathers. This phase came to a close in 1963 when the 25th edition of the Novum Testamentum Graece appeared; later printings of this edition already carried the brand name “Nestle-Aland” on their covers.
The 26th edition, which appeared in 1979, featured a fundamentally new approach. Until then the guiding principle had been to adopt the text supported by a majority of the critical editions referred to. Now the text was established on the basis of source material that had been assembled and evaluated in the intervening period. It included early papyri and other manuscript discoveries so that the 26th edition represented the situation of textual criticism in the 20th century. Its text was identical with that of the 3rd edition of the UBS Greek New Testament (GNT) published in 1975, as a consequence of the parallel work done on both editions. Already in 1955, Kurt Aland was invited to participate in an editorial committee with Matthew Black, Bruce M. Metzger, Alan Wikgren, and at first Arthur Vööbus, later Carlo Martini (and, from 1982, Barbara Aland and Johannes Karavidopoulos) to produce a reliable hand edition of the Greek New Testament.
The first edition of the GNT appeared in 1966. Its text was established along the lines of Westcott and Hort and differed considerably from Nestle’s 25th edition. This holds true for the second edition of the GNT as well. When the third edition was prepared Kurt Aland was able to contribute the textual proposals coming from his preliminary work on the 26th edition of the Nestle-Aland. Hence the process of establishing the text for both editions continued to converge so that eventually they could share an identical text. However, their external appearance and the design of their apparatus remains different, because they serve different purposes. The GNT is primarily intended for translators, providing a reliable Greek initial text and a text-critical apparatus showing variants that are relevant for translation. In the case of the passages selected for this purpose, the evidence is displayed as completely as possible. The Novum Testamentum Graece is produced primarily for research, academic education, and pastoral practice. It seeks to provide an apparatus that enables the reader to make a critical assessment of the reconstruction of the Greek initial text.
The text of the 26th edition of the Nestle-Aland was adopted for the 27th edition also, while the apparatus underwent an extensive revision. The text remained the same, because the 27th edition was not “deemed an appropriate occasion for introducing textual changes”. Since then the situation has changed because the Editio Critica Maior (ECM) of the Catholic Letters is now available. Its text was established on the basis of all the relevant material from manuscripts and other sources. The ECM text was adopted for the present edition following approval by the editorial committee of the Nestle-Aland and the GNT.
This makes more certain for us the Apostle Peter’s words: “But the word of the Lord endures forever.” (1 Peter 1:25, NASB) We can have the same confidence that the One who inspired the Holy Scriptures, giving us His inerrant Word, has also used his servants to preserve them throughout the last two thousand years, “who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.” (1 Tim. 2:4, NASB) The beloved Bruce Manning Metzger was right; the text of the New Testament was transmitted; then, it entered a 1,400-year period of corruption, and has been enjoying a 500-year period of restoration.
See King James Version / Textus Receptus Blog Article for Other Nails
Please Support the Bible Translation Work for the Updated American Standard Version (UASV) http://www.uasvbible.org
THOUSANDS OF FREE BIBLE-BASED CHRISTIAN ARTICLES AND GROWING
CPH BOOK RECOMMENDATIONS
Andrews has written The Biblical Guide to Avoid the Pitfalls of Sexual Immorality. This tool is for both man and woman, husband and wife, all Christians who will marry one day and those who have been married for some time. The fallen world that we live in is fertile ground for immorality. The grass always seems greener somewhere away from one’s own spouse. Adultery is something everyone should avoid. It destroys more than just marriages, it destroys a person’s life, family and most importantly their relationship with God. Such is the danger of adultery that the Bible strongly warns every man and woman against it. The world that we currently live in is very vile, and sexual morality is no longer a quality that is valued. What can Christians do to stay safe in such an influential world that caters to the fallen flesh? What can help the husband and wife relationship to flourish as they cultivate a love that will survive the immoral world that surrounds them? We might have thought that a book, like God’s Word that is 2,000-3,500 years old would be out of date on such modern issues, but the Bible is ever applicable. The Biblical Guide to Avoid the Pitfalls of Sexual Immorality will give us the biblical answers that we need.
Andrews, an author of over 100 books, has chosen the 40 most beneficial Proverbs, to give the readers an abundance of wise, inspired counsel to help them acquire understanding and safeguard their heart, “for out of it are the sources of life.” (4:23) GODLY WISDOM SPEAKS sets things straight by turning the readers to Almighty God. Each Proverb is dealt with individually, giving the readers easy to understand access to what the original language really means. This gives the readers what the inspired author meant by the words that he used. After this, the reader is given practical guidance on how those words can be applied for maneuvering through life today. GODLY WISDOM with its instruction and counsel never go out of date.
Yes, God will be pleased to give you strength. He even gives “extraordinary power” to those who are serving him. (2 Cor. 4:7) Do you not feel drawn to this powerful Almighty God, who uses his power in such kind and principled ways? God is certainly a “shield for all those who take refuge in him.” (Psalm 18:30) You understand that he does not use his power to protect you from all tragedy now. He does, however, always use his protective power to ensure the outworking of his will and purpose. In the long run, his doing so is in your best interests. Andrews shares a profound truth of how you too can have a share in the power of God. With THE POWER OF GOD as your guide, you will discover your strengths and abilities that will make you steadfast in your walk with God. You can choose to rise to a new level and invite God’s power by focusing on The Word That Will Change Your Life Today.
Herein Andrews will answer the “why.” He will address whether God is responsible for the suffering we see. He will also delve into whether God’s foreknowledge is compatible with our having free will. He will consider how we can objectively view Bible evidence, as he answers why an almighty, loving and just God would allow bad things to happen to good people. Will there ever be an end to the suffering? He will explain why life is so unfair and does God step in and solve our every problem because we are faithful? He will also discuss how the work of the Holy Spirit and the indwelling of the Holy Spirit should be understood in the light of wickedness. Lastly, Andrews will also offer biblical counsel on how we can cope when any tragedy strikes, …
GOD knows best. Nobody surpasses him in thought, word, or action. As our Creator, he is aware of our needs and supplies them abundantly. He certainly knows how to instruct us. And if we apply divine teaching, we benefit ourselves and enjoy true happiness. Centuries ago, the psalmist David petitioned God: “Make me to know your ways, O Lord; teach me your paths. Lead me in your truth and teach me” (Psalm 25:4-5) God did this for David, and surely He can answer such a prayer for His present-day servants.
Whom do we lean upon when facing distressing situations, making important decisions, or resisting temptations? With good reason, the Bible admonishes us: “Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways know him, and he will make straight your paths.” (Prov. 3:5-6) Note the expression “do not lean upon your own understanding.” It is followed by “In all your ways know him.” God is the One with a truly sound mind. Thus, it follows that whenever we are faced with a decision, we need to turn to the Bible to see what God’s view is. This is how we acquire the mind of Christ.
Yes, God will be pleased to give you strength. He even gives “extraordinary power” to those who are serving him. (2 Cor. 4:7) Do you not feel drawn to this powerful Almighty God, who uses his power in such kind and principled ways? God is certainly a “shield for all those who take refuge in him.” (Psalm 18:30) You understand that he does not use his power to protect you from all tragedy now. He does, however, always use his protective power to ensure the outworking of his will and purpose. In the long run, his doing so is in your best interests. Andrews shares a profound truth …
All of us will go through difficult times that we may not fully understand. The apostle Paul wrote, “in the last days difficult times will come.” (2 Tim. 3:1) Those difficulties are part of the human imperfection (Rom. 5:12) and living in a fallen world that is ruled by Satan (2 Cor. 4:3-4). But when we find ourselves in such a place, it’s crucial that we realize God has given us a way out. (1 Cor. 10:13) Edward Andrews writes that if we remain steadfast in our faith and apply God’s Word correctly when we go through difficult times, we will not only grow spiritually, but we will …
Why should you be interested in the prophecy recorded by Daniel in chapter 11 of the book that bears his name? The King of the North and the King of the South of Daniel are locked in an all-out conflict for domination as a world power. As the centuries pass, turning into millenniums, first one, then the other, gains domination over the other. At times, one king rules as a world power while the other suffers destruction, and there are stretches of time where there is no conflict. But then another battle abruptly erupts, and the conflict begins anew. Who is the current King of the North and the King of the South? Who are the seven kings or kingdoms of Bible history in Revelation chapter 17? We are living in the last days that the apostle Paul spoke of, when he said, “difficult times will come.” (2 Tim. 3:1-7) How close we are to the end of these last days, wherein we will enter into the Great Tribulation that Jesus Christ spoke of (Matt. 24:21), no one can know for a certainty. However, Jesus and the New Testament authors have helped to understand the signs of the times and …
The theme of Andrews’ new book is “YOU CAN MAKE A DIFFERENCE.” As a Christian, you touch the lives of other people, wherein you can make a positive difference. Men and women of ancient times such as David, Nehemiah, Deborah, Esther, and the apostle Paul had a positive influence on others by caring deeply for them, maintaining courageous faith, and displaying a mild, spiritual attitude. Christians are a special people. They are also very strong and courageous for taking on such an amazingly great responsibility. But if you can make a difference, be it with ten others or just one, you will have done what Jesus asked of you, and there is no more beautiful feeling. YOU CAN MAKE A DIFFERENCE with joy.
Many have successfully conquered bad habits and addictions by applying suggestions found in the Bible and by seeking help from God through prayer. You simply cannot develop good habits and kick all your bad ones overnight. See how to establish priorities. Make sure that your new habits work for you instead of your old bad habits against you. It is one thing to strip off the old habits, yet quite another to keep them off. How can we succeed in doing both, no matter how deeply we may have been involved in bad habitual practices?
It may seem to almost all of us that we are either entering into a difficult time, living in one, or just getting over one and that we face one problem after another. This difficulty may be the loss of a loved one in death or a severe marriage issue, a grave illness, the lack of a job, or simply the stress of daily life. As Christians, we need to understand that God’s Word will carry us through these times, as we maintain our integrity whether in the face of tremendous trials or the tension of everyday life. We are far better facing these hurdles of life with the help of God, who can make the worst circumstances much better and more bearable.
The world that you live in today has many real reasons to be fearful. Many are addicted to drugs, alcohol, bringing violence into even the safest communities. Terrorism has plagued the world for more than a decade now. Bullying in schools has caused many teen suicides. The divorce rate even in Christian households is on the rise. Lack of economic opportunity and unemployment is prevalent everywhere. Our safety, security, and well-being are in danger at all times. We now live in a prison of fear to even come outside the protection of our locked doors at home. Imagine living where all these things existed, but you could go about your daily life untouched by fear and anxiety. What if you could be courageous and strong through your faith in these last days? What if you could live by faith not fear? What if insight into God’s Word could remove your fear, anxiety, and dread? Imagine a life of calmness, peace, unconcern, confidence, comfort, hope, and faith. Are you able to picture a life without fear? It is possible.
John 3:16 is one of the most widely quoted verses from the Christian Bible. It has also been called the “Gospel in a nutshell,” because it is considered a summary of the central theme of traditional Christianity. Martin Luther called John 3:16 “The heart of the Bible, the Gospel in miniature.” The Father had sent his Son to earth to be born as a human baby. Doing this meant that for over three decades, his Son was susceptible to the same pains and suffering as the rest of humankind, ending in the most gruesome torture and execution imaginable. The Father watched the divine human child Jesus grow into a perfect man. He watched as John the Baptist baptized the Son, where the Father said from heaven, “This is my Son, the beloved, in whom I am well pleased.” (Matt. 3:17) The Father watched on as the Son faithfully carried out his will, fulfilling all of the prophecies, which certainly pleased the Father.–John 5:36; 17:4. …
This commentary volume is part of a series by Christian Publishing House (CPH) that covers all of the sixty-six books of the Bible. These volumes are a study tool for the pastor, small group biblical studies leader, or the churchgoer. The primary purpose of studying the Bible is to learn about God and his personal revelation, allowing it to change our lives by drawing closer to God. The Book of James volume is written in a style that is easy to understand. The Bible can be difficult and complex at times. Our effort herein is to make it easier to read and understand, while also accurately communicating truth. CPH New Testament Commentary will convey the meaning of the verses in the book of Philippians. In addition, we will also cover the Bible background, the custom and culture of the times, as well as Bible difficulties. …
SECTION 1 Surviving Sexual Desires and Love will cover such subjects as What Is Wrong with Flirting, The Pornography Deception, Peer Pressure to Have Sexual Relations, Coping With Constant Sexual Thoughts, Fully Understanding Sexting, Is Oral Sex Really Sex, …SECTION 2 Surviving My Friends will cover such subjects as Dealing with Loneliness, Where Do I Fit In, Why I Struggle with Having Friends, …SECTION 3 Surviving the Family will cover such subjects as Appreciating the House Rules, Getting Along with My Brothers and Sisters, How Do I Find Privacy, … SECTION 4 Surviving School will cover such subjects as How Do I Deal With Bullies, How Can I Cope With School When I Hate It, … SECTION 5 Surviving Who I Am will cover such subjects as Why Do I Procrastinate, … SECTION 6 Surviving Recreation will cover such subjects as … SECTION 7 Surviving My Health will cover such subjects as How Can I Overcome My Depression, …
Who should read THIRTEEN REASONS WHY YOU SHOULD KEEP LIVING? Anyone who is struggling in their walk as a young person. Anyone who has a friend who is having difficulty handling or coping with their young life, so you can offer them the help they need. Any parent who has young ones. And grade school, junior high or high school that wants to provide an, in touch, anti-suicide message to their students. … Many youths say that they would never dream of killing themselves. Still, they all have the deep feeling that there are no reasons for going on with their lives. Some have even hoped that some sort of accident would take their pain away for them. They view death as a release, a way out, a friend, not their enemy. …
The purpose of Waging War is to guide the youth of this program from start to finish in their therapeutic efforts to gain insight into their patterns of thinking and beliefs that have led to the current outcomes in their life thus far and enable them to change the path which they are on. Waging War is a guide to start the youth with the most basic information and work pages to the culmination of all of the facts, scripture, and their newly gained insight to offer a more clear picture of where they are and how to change their lives for the better. Every chapter will have work pages that Freeman has used and had found to be useful in therapy, but most importantly, this workbook will teach the Word to a population that does not hear it in its’ most correct form. What is the significance of controlling ones’ thoughts and how does that apply to you? Doubts, fears, and insecurities come from somewhere, especially when they are pervasive. Understanding this idea will help one to fight those thoughts and free them from the shackles their mind puts around their hearts, preventing them from achieving their dreams and the plans God had intended for them when they were created.
There are many reasons the Christian view of humanity is very important. The Christian view of humanity believes that humans were created in the image of God. We will look at the biblical view of humanity. We are going to look at the nature of man, the freedom of man, the personality of man, the fall of man, the nature of sin and death, as well as why God has allowed sin to enter into the world, as well as all of the wickedness and suffering that came with it. Andrews will answer the following questions and far more. How does the Bible explain and describe the creation of man and woman? Why is it imperative that we understand our fallen condition? What does it mean to be made in the image of God? …
In FOR AS I THINK IN MY HEART – SO I AM, Edward D. Andrews offers practical and biblical insights on a host of Christian spiritual growth struggles, from the challenge of forgiveness to eating disorders, anger, alcoholism, depression, anxiety, pornography, masturbation, same-sex attraction, and many others. Based on Proverbs 23:7 (NKJV): “For as he thinks in his heart, so is he,” Andrews’ text works from the position that if we can change the way that we think, we can alter the way we feel, which will modify the way we behave. FOR AS I THINK IN MY HEART – SO I AM offers far more than self-help to dozens of spiritual struggles, personal difficulties, and mental disorders. It will benefit Christian and non-Christian alike. The Scriptural advice and counsel coupled with cognitive behavioral therapy will be helpful even if every chapter is not one of your struggles. For As I Think in My Heart enables readers to examine the lies and half-truths …
THERE IS A GENUINE HAPPINESS, contentment, and joy, which come from reading, studying and applying God’s Word. This is true because the Scriptures offer us guidance and direction that aids us in living a life that coincides with our existence as a creation of Almighty God. For example, we have a moral law that was written on our heart. (Rom. 2:14-15) However, at the same time, we have a warring against the law of our mind and taking us captive in the law of sin, which is in our members. (Rom. 7:21-25) When we live by the moral law, it brings us joy, when we live by the law of sin; it brings about distress, anxiety, regrets to both mind and heart, creating a conflict between our two natures. In our study of the Bible, we can interact with a living God who wants a personal relationship with us. And in APPLYING GOD’S WORD MORE FULLY, we will learn how to engage His words like never before. Andrews helps his readers …
THERE IS ONE MAJOR DIFFERENCE between Christian living books by Andrews and those by others. Generally speaking, his books are filled with Scripture and offer its readers what the Bible authors meant by what they penned. In this publication, it is really God’s Word offering the counsel, which is “profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness.” (2 Tim. 3:16-17) From the moment that Adam and Eve were expelled from the Garden of Eden, humans have been brought forth in sin, having become more and more mentally bent toward evil, having developed a heart (i.e., inner person) that is treacherous, and unknowable to them, with sin’s law dwelling within them. Sadly, many of us within the church have not been fully informed …
A clean conscience brings us inner peace, calmness, and profound joy that is seldom found in this world under the imperfection of fallen flesh that is catered to by Satan, the god of the world. Many who were formerly living in sin and have now turned their life over to God, they now know this amazing relief and are able today to hold a good and clean conscience as they carry out the will of the Father. WALK HUMBLY WITH YOUR GOD, has been written to help its readers to find that same joy, to have and maintain a good, clean conscience in their lives. Of course, it is incapable of covering every detail that one would need to consider and apply in their lives …
This book is primarily for WIVES, but husbands will greatly benefit from it as well. WIVES will learn to use God’s Word to construct a solid and happy marriage. The Creator of the family gives the very best advice. Many have been so eager to read this new publication: WIVES BE SUBJECT TO YOUR HUSBANDS. It offers wives the best insights into a happy marriage, by way of using God’s Word as the foundational guide, along with Andrews’ insights. WIVES learn that marriage is a gift from God. WIVEStake in information that will help them survive the first year of marriage. WIVES will be able to make Christian marriage a success. WIVES will maintain an honorable marriage. WIVES will see how to submit correctly to Christ’s headship. WIVES will learn how to strengthen their marriage through good communication. …
This book is primarily for HUSBANDS, but wives will greatly benefit from it as well. HUSBANDS will learn to use God’s Word to construct a solid and happy marriage. The Creator of the family gives the very best advice. Many have been so eager to read this new publication: HUSBANDS LOVE YOUR WIVES. It offers husbands the best insights into a happy marriage, by way of using God’s Word as the foundational guide, along with Andrews’ insights. HUSBANDS learn that marriage is a gift from God. HUSBANDS take in information that will help them survive the first year of marriage. HUSBANDS will be able to make Christian marriage a success. HUSBANDS will maintain an honorable marriage. …
Technological and societal change is all around us. What does the future hold? Trying to predict the future is difficult, but we can get a clue from the social and technological trends in our society. The chapters in this book provide a framework as Christians explore the uncharted territory in our world of technology and social change. Some of the questions that Anderson will answer are: What are the technological challenges of the 21st century? How should we think about the new philosophies like transhumanism? Should we be concerned about big data? What about our privacy in a world where government and corporations have some much information about us? How should we think about a world experiencing exponential growth in data and knowledge? What social trends are affecting baby boomers, baby busters, and millennials?
Government affects our daily lives, and Christians need to think about how to apply biblical principles to politics and government. This book provides an overview of the biblical principles relating to what the apostle Paul calls “governing authorities” (i.e., government) with specific chapters dealing with the founding principles of the American government. This includes an examination of the Declaration of Independence, the Constitution, the Bill of Rights, and the Federalist Papers. The thirteen chapters in this book not only look at the broad founding principles but also provide an in-depth look at other important political and governmental issues. One section explains the history and application of church and state issues. Another section describes aspects of political debate and discourse. A final section provides a brief overview of the Christian heritage of this nation that was important in the founding of this country and the framing of our founding documents.
Economics affects our daily lives, and Christians need to think about how to apply biblical principles to money, investment, borrowing, and spending. They also need to understand the free enterprise system and know how to defend capitalism. Chapters in this book not only look at broad economic principles, but a section of the book is devoted to the challenges we face in the 21st century from globalization and tough economic times. A section of the book also provides an in-depth look at other important social and economic issues (gambling, welfare) that we face every day …
Do you desire to follow Jesus Christ and transform the culture around you? Are you sure you know what it means to be a disciple and follow a dangerous revolutionary who often comforts the afflicted and afflicts the comfortable? Jesus Christ is not the mild status quo rabbi you may have been taught in your local church. He is dangerous and anyone who follows him is on a dangerous journey. The demands he places upon you and the challenges you will encounter are necessary on the journey. The journey with Jesus Christ is not for the fainthearted. If you are really serious about joining Jesus Christ in the transformation of the culture around you, here is a raw outlook on what to expect on this DANGEROUS JOURNEY.
Each of the twenty-five chapters in the POWER THROUGH PRAYER provides helpful methods and suggestions for growing and improving your prayer life with God through the power of prayer. So, what can we expect if we make prayer a part of our life? Prayer can give you a peace of mind. Prayer can comfort and strength when facing trials. Prayer can help us make better life choices. The Bible says: “If any of you lacks wisdom [especially in dealing with trials], let him ask God, who gives generously to all without reproach, and it will be given him.” (James 1:5) Prayer can help to avoid temptation. Prayer is the path yo forgiveness of sins. Your prayers can help others. You will receive encouragement when your prayers are answered.
DOZENS OF QUESTIONS WILL BE ANSWERED: Why is prayer necessary? What must we do to be heard by God? How does God answer our prayers? Does God listen to all prayers? Does God hear everyone’s prayers? What may we pray about? Does the Father truly grant everything we ask for? What kind of prayers would the Father reject? How long should our prayers be? How often should we pray? Why should we say “Amen” at the end of a prayer? Must we assume a special position or posture when praying? There are far more than this asked and answered.
What forms of prayer do you personally need to offer more often? Who benefits when you pray for others? Why is it important to pray regularly? Why should true Christians pray continually? To whom should we pray, and how? What are proper subjects for prayer? When should you pray? Does God listen to all prayers? Whose prayers is God willing to hear? What could make a person’s prayers unacceptable to God? When Jesus says, “whatever you ask in prayer, you will receive if you have faith,” an absolute guarantee that we will receive it? HOW TO PRAY by Torrey and Andrews is a spiritual gem that will answer all of these questions and far more. HOW TO PRAY is a practical guidebook covers the how, when, and most importantly, the way of praying. An excellent devotional resource for any Christian library.
Christian Apologetics and Evangelism
Was the Gospel of Mark Written First? Were the Gospel Writers Plagiarists? What is the Q Document? What about Document Q? Critical Bible scholars have assumed that Matthew and Luke used the book of Mark to compile their Gospels and that they consulted a supplementary source, a document the scholars call Q from the German Quelle, or source. From the close of the first century A.D. to the 18th century, the reliability of the Gospels was never really brought into question. However, once we enter the so-called period of enlightenment, especially from the 19th century onward, some critical Bible scholars viewed the Gospels not as the inspired, inerrant Word of God but rather as the word of man, and a jumbled word at that. In addition, they determined that the Gospels were not written by Matthew, Mark, Luke, and John, saying the Gospels were written after the apostles, denying that the writers of the Gospels had any firsthand knowledge of Jesus; therefore, for these Bible critics such men were unable to offer a record of reliable history. Moreover, these critical Bible scholars came to the conclusion that the similarities in structure and content in the synoptic (similar view) Gospels (Matthew, Mark, and Luke), suggests that the evangelists copied extensively from one other. Further, the critical Bible scholars have rejected that the miracles of Jesus and his resurrection ever occurred as recorded in the Gospels. Lastly, some have even gone so far as to reject the historicity of Jesus himself.
Inside of some Christians unbeknownst to their family, friends or the church, they are screaming, “I doubt, I doubt, I have very grave doubts!” Ours is an age of doubt. Skepticism has become fashionable. We are urged to question everything: especially the existence of God and the truthfulness of his Word, the Bible. A SUBSTANTIAL PORTION of REASONABLE FAITH is on healing for the elements of emotional doubt. However, much attention is given to more evidenced-based chapters in our pursuit of overcoming any fears or doubts that we may have or that may creep up on us in the future.
How can you improve your effectiveness as teachers? Essentially, it is by imitating JESUS CHRIST The Great Teacher You may wonder, ‘But how can we imitate Jesus?’ ‘He was the perfect, divine, Son of God.’ Admittedly, you cannot be a perfect teacher. Nevertheless, regardless of your abilities, you can do your best to imitate the way Jesus taught. JESUS CHRIST The Great Teacher will discuss how you can employ all of his teaching methods. What a privilege it is to be a teacher of God’s Word and to share spiritual values that can have long-lasting benefits!
How can you improve your effectiveness as teachers? Essentially, it is by imitating THE APOSTLE PAUL: The Preacher, Teacher, Apologist. You may wonder, ‘But how can we imitate Paul?’ ‘He was an inspired author, who served as an apostle, given miraculous powers.’ Admittedly, Paul likely accomplished more than any other imperfect human. Nevertheless, regardless of your abilities, you can do your best to imitate the way Paul taught. THE APOSTLE PAUL: The Preacher, Teacher, Apologist will discuss how you can employ all of his teaching methods. When it comes to teaching, genuine Christians have a special responsibility. We are commanded to “make disciples of all nations . . . , teaching them.” (Matt. 24:14; 28:19-20; Ac 1:8)
How true is the Old Testament? For over two centuries Biblical scholars have held to the so-called documentary hypothesis, namely, that Genesis – Deuteronomy was not authored by Moses, but rather by several writers, some of whom lived centuries after Moses’ time. How have many scholars questioned the writership of Isaiah, and are they correct? When did skepticism regarding the writership of Isaiah begin, and how did it spread? What dissecting of the book of Isaiah has taken place? When did criticism of the book of Daniel begin, and what fueled similar criticism in more recent centuries? What charges are sometimes made regarding the history in Daniel? Why is the question of the authenticity of the books of Moses, the Book of Isaiah and the Book of Daniel an important one? What evidence is there to show that the books of Moses, the Book of Isaiah and the Book of Daniel is authentic and true? Do these critics have grounds for challenging these Bible author’s authenticity and historical truthfulness? Why is it important to discuss whether Old Testament Aurhoriship is authentic and true or not?
Who wrote the first five books of the Bible? Was it Moses or was it others centuries later? If Moses wrote the first five books of the Bible, then how was his own death and burial written in Deuteronomy Chapter 34? Many mainstream Bible scholars argue that Moses could not have written the Pentateuch since he likely existed many centuries earlier than the development of the Hebrew language. When was the origin of the Hebrew language? Popular scholarship says that if Moses had written the Pentateuch, he would have written in the Egyptian language, not the Hebrew. Moreover, most of the Israelites and other people of the sixteenth century B.C.E. were illiteral, so who could have written the Torah, and for whom would it be written because the people of that period did not read?
Finally, analysis of the first five books demonstrates multiple authors, not just one, which explains the many discrepancies. Multiple authors also explain the many cases of telling of the same story twice, making the same events appear to happen more than once. The modern mainstream scholarship would argue that within the Pentateuch we see such things as preferences for certain words, differences in vocabulary, reoccurring expressions in Deuteronomy that are not found in Genesis, Exodus, Leviticus, and Numbers, all evidence for their case for multiple authors.
What does the evidence say? What does archaeology, linguistic analysis, historical studies, textual analysis, and insights from Egyptologists tell us? Again, who wrote the first five books of the Bible? Was it Moses or was it others centuries later? Andrews offers his readers an objective view of the evidence.
Agabus is a mysterious prophetic figure that appears only twice in the book of Acts. Though his role is minor, he is a significant figure in a great debate between cessationists and continualists. On one side are those who believe that the gift of prophecy is on par with the inspired Scriptures, infallible, and has ceased. On the other side are those who define it as fallible and non-revelatory speech that continues today in the life of the church. Proponents of both camps attempt to claim Agabus as an illustration of their convictions. This study defends the position that Agabus’ prophecies are true in every detail. Beginning with a survey of major figures in the debate, the author conducts an exegetical analysis of passages where Agabus appears in defense of the infallible view.
Islam is making a significant mark on our world. It is perhaps the fastest-growing religion in the world. It has become a major obstacle to Christian missions. And Muslim terrorists threaten the West and modern democracies. What is the history of Islam? What do Muslims believe? Do Christians and Muslims worship the same God? Why do we have this clash of civilizations? Is sharia law a threat to modern democratic values? How can we fight terrorists in the 21st century? These are significant questions that deserve thoughtful answers. This book provides practical, biblical answers so Christians can understand Islam, witness to their Muslim friends, and support efforts by the government to protect all of us from terrorism.
IS THE QURAN THE WORD OF GOD? Is Islam the One True Faith? This book covers the worldview, practices, and history of Islam and the Quran. This book is designed as an apologetic evangelistic tool for Christians, as they come across Muslims in their daily lives, as well as to inform them, as a protection again the misleading media. The non-Muslims need to hear these truths about Islam and the Quran so they can have an accurate understanding of the Muslim mindset that leads to their actions. Islam is the second largest religion in the world. Radical Islam has taken the world by storm, and the “fake media” has genuinely misled their audience for the sake of political correctness. This book is not a dogmatic attack on Islam and the Quran but rather an uncovering of the lies and describing of the truths. The reader will be introduced to the most helpful way of viewing the evidence objectively. We will answer the question of whether the Quran is a literary miracle, as well as is there evidence that the Quran is inspired by God, along with is the Quran harmonious and consistent, and is the Quran from God or man? We will also examine Islamic teachings, discuss the need to search for the truth, as well as identify the book of truth. We will look at how Islam views the Bible. Finally, we will take up the subjects of Shariah Law, the rise of radical Islam, Islamic eschatology, and how to effectively witness to Muslims.
The average Christian knows somewhat how dangerous radical Islam is because of the regular media coverage of beheadings of Christians, Jews, and even young little children, not to mention Muslims with which they disagree. However, the average Christian does not know their true beliefs, just how many there are, to the extent they will go to carry out these beliefs. Daily we find Islamic commentators on the TV and radio, offering up misleading information, quoting certain portions of the Quran while leaving other parts out. When considering Islamic beliefs, other Islamic writings must be considered, like the Hadith or Sunnah, and the Shariah, or canon law. While Islam, in general, does not support radical Islam, the vast majority do support radical beliefs. For example, beheadings, stoning for adultery or homosexuality, suicide bombings, turning the world into an Islamic state, and far too many other heinous things. THE GUIDE TO ISLAM provides Christians with an overview of Islamic terminology. The reader will learn about Muhammad’s calling, the history of the Quran, how Islam expanded, the death of Muhammad and the splinter groups that followed. In addition, the three sources of their teaching, six pillars of belief, five pillars of Islam, the twelfth Imam, and much more will be discussed. All of this from the mind of radical Islam. While there are several books on Islam and radical Islam, this will be the first that will prepare its readers to communicate effectively with Muslims in an effort toward sharing biblical truths. …
If you have the desire to become better equipped to reach others for the lost or to strengthen your faith, Judy Salisbury’s guide—written specifically to meet the needs of Christian women today—offers you a safe, practical, and approachable place to start. In her lively, … If you have the desire to become better equipped to reach others for the lost or to strengthen your faith, Judy Salisbury’s guide—written specifically to meet the needs of Christian women today—offers you a safe, practical, and approachable place to start. In her lively, straightforward style, Salisbury covers such issues as: Does God exist? Can I trust the Bible? Does Christianity oppress women? Can we know truth? Why would God allow evil and suffering? Was Jesus God and did He really rise from the dead? How does or should my faith guide my life?
A Time to Speak: Practical Training for the Christian Presenteris a complete guide for effective communication and presentation skills. Discuss any subject with credibility and confidence, from Christian apologetics to the sensitive moral issues of our day, when sharing a testimony, addressing a school board, a community meeting, or conference. This exceptional training is the perfect resource for Christians with any level of public speaking ability. With its easy, systematic format, A Time to Speak is also an excellent resource for home-schooled and college students. The reader, in addition to specific skills and techniques, will also learn how to construct their presentation content, diffuse hostility, guidance for a successful Q&A, effective ways to turn apathy into action, and tips on gaining their speaking invitation.
Historical Criticism of the Bible got started in earnest, known then as Higher Criticism, during the 18th and 19th centuries, it is also known as the Historical-Critical Method of biblical interpretation. Are there any weakness to the Historical-Critical Method of biblical interpretation (Historical Criticism), and why is historical criticism so popular among Bible scholars today? Its popularity is because biblical criticism is subjective, that is, based on or influenced by personal feelings or opinions and is dependent on the Bible scholar’s perception. In other words, biblical criticism allows the Bible scholar, teacher, or pastor the freedom to interpret the Scriptures, so that God’s Word it tells them things that they want to hear. Why is this book so critical for all Christians? Farnell and Andrews will inform the reader about Biblical criticism (historical criticism) and its weaknesses, helping you to defend God’s Word far better.
Biblical criticism is an umbrella term covering various techniques for applying literary historical-critical methods in analyzing and studying the Bible and its textual content. Biblical criticism is also known as higher criticism, literary criticism, and historical criticism. Biblical criticism has done nothing more than weaken and demoralize people’s assurance in the Bible as being the inspired and fully inerrant Word of God and is destructive in its very nature. Historical criticism is made up of many forms of biblical criticism that are harmful to the authoritative Word of God: historical criticism, source criticism, form criticism, redaction criticism, social-science criticism, canonical criticism, rhetorical criticism, structural criticism, narrative criticism, reader-response criticism, and feminist criticism. Not just liberal scholarship, but many moderate, even some “conservative” scholars have …
APOLOGETICS: Reaching Hearts with the Art of Persuasion by Edward D. Andrews, author of over seventy books, covers information that proves that the Bible is accurate, trustworthy, fully inerrant, and inspired by God for the benefit of humankind. The reader will be introduced to Christan apologetics and evangelism. They will learn what Christian apologetics is. They will be given a biblical answer to the most demanding Bible question: Problem of Evil. The reader will learn how to reach hearts with are the art of persuasion. They will use persuasion to help others accept Christ. They will learn to teach with insight and persuasiveness. They will learn to use persuasion to reach the heart of those who listen to them.
REVIEWING 2013 New World Translation of Jehovah’s Witnesses is going to challenge your objectivity. Being objective means that personal feelings or opinions do not influence you in considering and representing facts. Being subjective means that your understanding is based on or influenced by personal feelings, tastes, or ideas. If the reader finds these insights offense, it might be a little mind control at work from years of being told the same misinformation repeatedly, so ponder things objectively. We can also have preconceived ideas that have been a part of our thinking for so long; we do not question them. Preconceived is an idea or opinion that is formed before having the evidence for its truth. If we are to be effective, we must season our words, so that they are received well. Then there is the term preconception, which means a preconceived idea or prejudice. Seasoned words, honesty, and accuracy are distinctive features of effective apologetic evangelism.
Use of REASONING FROM THE SCRIPTURES should help you to cultivate the ability to reason from the Scriptures and to use them effectively in assisting others to learn about “the mighty works of God.” – Acts 2:11. If Christians are going to be capable, powerful, efficient teachers of God’s Word, we must not only pay attention to what we tell those who are interested but also how we tell them. Yes, we must focus our attention on the message of God’s Word that we share but also the method in which we do so. Our message, the Gospel (i.e., the good news of the Kingdom), this does not change, but we do adjust our methods. Why? We are seeking to reach as many receptive people as possible. “You will be my witnesses … to the End of the Earth.” – ACTS 1:8.
Why should we be interested in the religion of others? The world has become a melting pot of people, cultures, and values, as well as many different religions. Religion has the most significant impact on the lives of mankind today. There are only a few of the major religions that make up billions of people throughout the earth. According to some estimates, there are roughly 4,200 religions in the world. God’s will is that “all sorts of men should be saved and come to an accurate knowledge of truth.” (1 Tim. 2:4) God has assigned all Christians the task of proclaiming the Word of God, teaching, to make disciples. (Matt. 24:15; 28:19-20: Ac 1;8) That includes men and women who profess a non-Christian religion, such as Hinduism, Buddhism, and Islam to mention just a few. If there are Hindus, Buddhist or Muslims are in your community, why not initiate a conversation with them? Christians who take the Great Commission seriously cannot afford to ignore these religions. …
Evangelism is the work of a Christian evangelist, of which all true Christians are obligated to partake to some extent, which seeks to persuade other people to become Christian, especially by sharing the basics of the Gospel, but also the deeper message of biblical truths. Today the Gospel is almost an unknown, so what does the Christian evangelist do? Preevangelism is laying a foundation for those who have no knowledge of the Gospel, giving them background information, so that they can grasp what they are hearing. The Christian evangelist is preparing their mind and heart so that they will be receptive to the biblical truths. In many ways, this is known as apologetics. Christian apologetics [Greek: apologia, “verbal defense, speech in defense”] is a field of Christian theology which endeavors to offer a reasonable and sensible basis for the Christian faith, defending the faith against objections. It is reasoning from the Scriptures, explaining and proving, as one instructs in sound doctrine, many times having to overturn false reasoning before he can plant the seeds of truth. …
MOST Christian apologetic books help the reader know WHAT to say; THE CHRISTIAN APOLOGIST is HOW to communicate it effectively. The Christian apologist’s words should always be seasoned with salt as he or she shares the unadulterated truths of Scripture with gentleness and respect. Our example in helping the unbeliever to understand the Bible has been provided by Jesus Christ and his apostles. Whether dealing with Bible critics or answering questions from those genuinely interested, Jesus referred to the Scriptures and at times used appropriate illustrations, helping those with a receptive heart to accept the Word of God. The apostle Paul “reasoned with them from the Scriptures, explaining and proving” what was biblically true. (Ac 17:2-3) The material in THE CHRISTIAN APOLOGIST can enable us to do the same. Apologist Normal L. Geisler informs us that “evangelism is planting seeds of the Gospel” and “pre-evangelism is tilling the soil of people’s minds and hearts to help them be more willing to listen to the truth (1 Cor. 3: 6).”
THE EVANGELISM HANDBOOK is a practical guide (for real-life application) in aiding all Christians in sharing biblical beliefs, the Good News of the Kingdom, how to deal with Bible critics, overturning false beliefs, so as to make disciples, as commanded by Christ. (Matthew 24:14; 28:19-20; Ac 1:8) Why do Christians desire to talk about their beliefs? Jesus said, “And this gospel of the kingdom will be proclaimed in the whole inhabited earth for a testimony to all the nations, and then the end will come.” (Matt 24:14) This is the assignment, which all Christians are obligated to assist in carrying out. Jesus also said, “You shall love your neighbor as yourself.” (Matt. 22:39) Jesus commanded that we “go therefore and make disciples of all nations, baptizing them” and “teaching them to observe all that I have commanded you.” (Matt. 28:19-20) If one failed to be obedient to the great commission of Matthew 28:19-20, he or she could hardly claim that they have genuine faith. All true Christians have a determination to imitate God, which moves us to persist in reflecting his glory through our sharing Bible beliefs with others.
“Absorbing, instructional, insightful. Judy Salisbury’s book Divine Appointments embodies examples of truly speaking the truth in love. The stories she weaves together provide perfect examples of how to relate to others through conversational evangelism… Divine Appointments is an apt companion to any apologetics book, showing how to put principles into practice. It’s an apologetics manual wrapped in a warm blanket. Snuggle up with it.”— Julie Loos, Director, Ratio Christi Boosters
The reader will receive eight small introductory books in this one publication. Andrews’ intention is to offer his reader several chapters on eight of the most critical subject areas of understanding and defending the Word of God. This will enable the reader to lay a solid foundation for which he can build throughout his Christian life. These eight sections with multiple chapters in each cover biblical interpretation, Bible translation philosophies, textual criticism, Bible difficulties, the Holy Spirit, Christian Apologetics, Christian Evangelism, and Christian Living.
“‘Deep’ study is no guarantee that mature faith will result, but shallow study guarantees that immaturity continues.”(p. xiii)—Dr. Lee M. Fields.
The Culture War. How the West lost its greatness and was weakened from within outlines how the West lost its values, causing its current decline. It is a forceful attack on the extreme liberal, anti-religious ideology which since the 1960’s has permeated the Western culture and weakened its very core. The West is now characterized by strict elitist media censorship, hedonism, a culture of drug abuse, abortion, ethnic clashes and racial divide, a destructive feminism and the dramatic breakdown of the family. An ultra-rich elite pushes our nations into a new, authoritarian globalist structure, with no respect for Western historical values. Yet, even in the darkest hour, there is hope. This manifesto outlines the remedy for the current malaise and describes the greatness of our traditional and religious values that once made our civilization prosper. It shows how we can restore these values to bring back justice, mercy, faith, honesty, fidelity, kindness and respect for one another. Virtues that will motivate individuals to love one another, the core of what will make us great again.
EARLY CHRISTIANITY IN THE FIRST CENTURY will give its readers a thrilling account of first-century Christianity. When and how did they come to be called Christians? Who are all obligated to be Christian evangelists? In what way did Jesus set the example for our evangelism? What is the Kingdom of God? What was their worship like and why were they called the Truth and the Way? How did 120 disciples at Pentecost grow to over one million within 70-80-years? What was meant by their witness to the ends of the earth? How did Christianity in its infancy function to accomplish all it did? How was it structured? How were the early Christians, not of the world? How were they affected by persecution? How were they not to love the world, in what sense? What divisions were there in the second and third centuries? Who were the Gnostics? These questions will be answered, as well as a short overview of the division that grew out of the second and third centuries, pre-reformation, the reformation, and a summary of Catholicism and Protestantism. After a lengthy introduction to First-Century Christianity, there is a chapter on the Holy Spirit in the First Century and Today, followed by sixteen chapters that cover the most prominent Christians from the second to fourth centuries, as well as a chapter on Constantine the Great.
Inside of some Christians unbeknownst to their family, friends or congregation, they are screaming, “I doubt, I doubt, I have very grave doubts!” OURS is an age of doubt. Skepticism has become fashionable. We are urged to question everything: especially the existence of God and the truthfulness of his Word, the Bible. A half brother of Jesus warned us against doubting: “the one who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind.” (Jam. 1:6) When insidious doubts begin to creep into the mind and the heart, it is only a matter of time before a CRISIS OF FAITH gives way spiritual shipwreck. Since we have been warned that “some will fall away from the faith,” we should be ready “to save some,” even ourselves. …
The intention of this book is to investigate the biblical chronology behind Jehovah’s Witnesses most controversial doctrinal position that Jesus began to rule invisibly from heaven in October 1914. This biblical chronology of the Witnesses hinges upon their belief that the destruction of Jerusalem by the Babylonians, which they say occurred in 607 B.C.E. The Witnesses conclude that Chapter 4 of the book of Daniel prophesied a 2,520 year period that began in 607 B.C.E. and ended in 1914 C.E. They state, “Clearly, the ‘seven times’ and ‘the appointed times of the nations’ refer to the same time period.” (Lu 21:24) It is their position that When the Babylonians conquered Jerusalem, the Davidic line of kings was interrupted, God’s throne was “trampled on by the nations” until 1914, at which time Jesus began to rule invisibly from heaven. …
In order to overcome and church problems, we must first talk about the different problems of the church. Many of the church problems today stem from the isms: liberalism, humanism, modernism, Christian progressivism, theological liberalism, feminism, higher criticism, and biblical criticism. Moreover, many are simply not a biblically grounded church regardless of how much they claim to be so. The marks of a true Christian church would be like the different lines that make up a church’s fingerprint, a print that cannot belong to any other church. The true Christian church contains their own unique grouping of marks, forming a positive “fingerprint” that cannot belong to any other church. William Lange Craig wrote, “Remember that our faith is not based on emotions, but on the truth, and therefore you must hold on to it.” What truth? Jesus said to the Father in prayer, “Sanctify them in the truth; your word is truth.” (John 17:17) Are you doing the will of the Father? Is your church doing the will of the Father? – Matthew 7:21-23; 1 John 2:15-17.
Evangelist Norman Robertson claims that “Tithing is God’s way of financing His kingdom on the earth.” He asserts that “It is His system of economics which enables the Gospel to be preached.” Not bashful about telling his followers of their duty to give, he flatly states: ‘Tithing isn’t something you do because you can afford it. It is an act of obedience. Not tithing is a clear violation of God’s commandments. It is embezzlement.’ Most likely you accept that giving should be part of Christian worship. However, do you find continuous demanding appeals for money disturbing, perhaps even offensive? FLEECING THE FLOCK by Anthony Wade is an exhaustive examination of all of the popular tithing arguments made from the pulpit today. …
DECEPTION IN THE CHURCH by Fred DeRuvo asks Does It Matter How You Worship? There are 41,000 different denominations that call themselves “Christian” and all would claim that they are the truth. Can just any Christian denomination please God? Can all be true or genuine Christianity if they all have different views on the same Bible doctrines? DeRuvo will answer. He will focus on the largest part of Christianity that has many different denominations, the charismatic, ecstatic Signs and Wonders Movements. These ecstatic worshipers claim … DeRuvo will answer all these questions and more according to the truth of God’s Word.—John 8:31-32; 17:17.
Plunkett exposes the errors corrupting the Christian church through the Word of Faith, New Apostolic Reformation, and extreme charismatic movements. LEARN TO DISCERN, by author Daniel Plunkett highlights how an encounter with a rising star in the Word of Faith / “Signs and Wonders” movement was used by God to open his eyes to the deceptions, false teachings, and spiritual abuses running rampant in the charismatic movement today. These doctrines are thoroughly explored as taught by some of today’s most prominent speakers and evangelists and contrasted with the clear teachings of Scripture. LEARN TO DISCERN is an invaluable resource …
Translation and Textual Criticism
The King James Bible was originally published in 1611. Some have estimated that the number of copies of the King James Version that have been produced in print worldwide is over one billion! There is little doubt that the King James Version is a literary masterpiece, which this author has and will appreciate and value for its unparalleled beauty of expression. This book is in no way trying to take away from what the King James Version has accomplished. The King James Version is a book to be commended for all that it has accomplished. For four centuries, when English-speaking people spoke of “the Bible,” they meant the King James Version. The question that begs to be asked of those who favor the King James Bible is, Do You Know the King James Version? What do most users of the King James Bible not know about their translation? Whether you are one who favors the King James Version or one who prefers a modern translation, Andrews will answer the questions that have long been asked for centuries about the King James Bible and far more.
THE COMPLETE GUIDE TO BIBLE TRANSLATION (CGBT) is for all individuals interested in how the Bible came down to us, as well as having an insight into the Bible translation process. CGBT is also for those who are interested in which translation(s) would be the most beneficial to use. The translation of God’s Word from the original languages of Hebrew, Aramaic, and Greek is a task unlike any other and should never be taken lightly because it carries with it the heaviest responsibility: the translator renders God’s thoughts into a modern language. It is CGBT’s desire to take challenging and complex subjects and make them easy to understand. CGBT will communicate as clearly and powerfully as possible to all of its readers while also accurately communicating information about the Bible. …
We have come a long, long way from the time that the KJV was The Bible in English and the many translations available today. Finding the right Bible for the right person can be daunting, with almost too many choices available. However, it is still possible to divide the options into two broad categories: literal translations and dynamic equivalents. What is the difference, and why should you care? Bible publishers used to say that literal translations are good for study purposes, and dynamic equivalents are better for reading. So literal translations were advertised with terms like “accurate,” “reliable,” and, of course, “literal.” For dynamic equivalent translations, terms like “contemporary,” “easy to read,” and “written in today’s English” were used. Naturally, publishers do not advertise the negatives, so they did not point out that the literal translations might be a little harder to read, or that the dynamic equivalents might not be entirely faithful to the original languages of the Bible. However, more recently, some scholars have been taking this analysis in a new direction, assessing literal translations as less desirable than dynamic equivalents even for accuracy and reliability.
There are more than 150 different Bible translations in the English language alone. Some are what we call literal translations, which seeks to give the reader the exact English equivalent of what was written in the original language text, thus allowing the reader access to the actual Word of God. Then, there are dynamic equivalents, where the translator determines what the author meant by the original language text, and this is what they give the reader. There is also a paraphrase translation, which is an extremely interpretive translation. Exactly what are these differences? Are some translations better than others? What standards and principles can we use to determine what makes a good translation? Andrews introduces the readers to the central issues in this debate and presents several reasons why literal translations are superior to dynamic equivalent and paraphrase translations. We do not need to be a Bible scholar to understand these issues, as well as the importance of having the most accurate and faithful translation that is reflective of the original text. …
THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT (TTNT) is an introduction, intermediate and advanced level coverage of the text of the New Testament. Andrews introduces the new and relatively new reader to this subject in the first few chapters of the TTNT. Andrews deepens his handling of the material, while still making it easy to understand in the next few chapters of the TTNT, all the while being very informative in both sections. All of this prepares the reader for Wilkins’ advanced chapters. THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT was copied and recopied by hand for 1,500 years. Regardless of those scribes who had worked very hard to be faithful in their copying, errors crept into the text. How can we be confident that what we have today is the Word of God? Wilkins and Andrews offer the reader an account of the copying by hand and transmission of the Greek New Testament. They present a comprehensive survey of the manuscript history from the penning of the 27 New Testament books to the current critical texts. What did the ancient books look like and how were documents written? How were the New Testament books published? Who would use secretaries? Why was it so hard to be a secretary in the first century? How was such work done? What do we know about the early Christian copyists? What were the scribal habits and tendencies? Is it possible to establish the original text of the NewTestament? …
INTRODUCTION TO THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT is a shortened 321 pages of Andrews and Wilkins 602 page TEXT OF THE NEW TESTAMENT without losing the value of content. The foremost thing the reader is going to learn is that the Greek New Testament that our modern translations are based on is a mirror-like reflection of the original and can be fully trusted. The reader will learn how the New Testament authors made and published their books, the secretaries in antiquity and their materials like Teritus who helped Paul pen the epistle to the Romans, and the book writing process of the New Testament authors and early copyists. The reader will also discover the reading culture of early Christianity and their view of the integrity of the Greek New Testament. The reader will also learn how textual scholars known as paleography determine the age of the manuscripts.
The reader will learn all about the different sources that go into our restoring the Greek New Testament to its original form. Then, Andrews will cover the ancient version, the era of the printed text, and the arrival of the critical text. After that, the reader will be given a lengthy chapter on examples of how the textual scholar determines the correct reading by his looking at the internal and external evidence. Finally, and most importantly, the reader will find out the truth about the supposed 400,000 textual errors within the Greek New Testament manuscripts. The last chapter will be faith-building and enable you to defend the Word of God as inerrant.
THE EARLY CHRISTIAN COPYISTS OF THE NEW TESTAMENT intends to examine and evaluate the making of New Testament books, the book writing process of the New Testament authors and early Christian Scribes, the original or earliest text of the New Testament, and the secretaries in antiquity and their materials. We will also assess the early Christian copyists, the reading culture of early Christianity and their view of the integrity of the Greek New Testament, scribal tendencies or habits, as well as the sources of New Testament textual criticism, which would include a lengthy chapter on ancient versions of the New Testament. We will also look into how paleographers date the ancient manuscripts and how did textual variations and manuscript families arise? Just how many textual variants are there and how are they to be counted? All of this to determine what guarantee do we have as to the reliability of the Greek text. What sort of changes did scribes make to the text and can we restore the Greek New Testament to its original state. NOTE: If you have read THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT by Andrews and Wilkins, you need not read this publication, as it is select chapters from TTNT.
Edward D. Andrews boldly answers the challenges Bart D. Ehrman alleges against the fully inerrant, Spirit-inspired, authoritative Word of God. By glimpsing into the life of Bart D. Ehrman and following along his course of academic studies, Andrews helps the reader to understand the biases, assumptions, and shortcomings supporting Ehrman’s arguments. Using sound reason, scholarly exegesis, and the Historical-Grammatical method of interpretation, as well as New Testament textual criticism, Andrews helps both churchgoer/Bible students, as well as scholars, overcome the teachings of biblical errancy that Ehrman propagates.—Easy to read and understand. …
CALVINISM VS. ARMINIANISM goes back to the early seventeenth century with a Christian theological debate between the followers of John Calvin and Jacobus Arminius, and continues today among some Protestants, particularly evangelicals. The debate is centered around soteriology, that is, the study of salvation, and includes disputes about total depravity, predestination, and atonement. While the debate has developed its Calvinist–Arminian form in the 17th century, the issues that are fundamental to the debate have been discussed in Christianity in some fashion since the days of Augustine of Hippo’s disputes with the Pelagians in the fifth century. CALVINISM VS. ARMINIANISM is taking a different approach in that the issues will be discussed as The Bible Answers being that it is the centerpiece.
A comprehensive book on HOW TO STUDY YOUR BIBLE by observing, interpreting, and applying, which will focus on the most basic Bible study tools, principles, and processes for moving from an in-depth reading of the Scriptures to application. What, though, if you have long felt that you are not studiously inclined? Realize that the primary difference between a serious Bible student and a less serious Bible student is usually diligence and effort, not being a gifted student. Being a gifted Bible student alone is not enough. Efficient methods of Bible study are worth learning, for those seeking to become serious Bible students. The joy missing from many Bible students is because they do not know how to study their Bible, which means they do not do it well. Perhaps you dislike Bible study because you have not developed your study skills sufficiently to make your Bible study enjoyable. Maybe you have neglected your Bible study simply because you would rather be doing something else you enjoy.
How can we find more enjoyment in studying the Bible? How can we make our study periods more productive? What circumstances contribute to effective personal study? How can we derive real benefit and pleasure from our Bible reading? From what activities can time be bought out for reading and studying the Bible? Why should we watch our spiritual feeding habits? What benefits come from reading and studying the Scriptures? There is a great and constantly growing interest in the study of the English Bible in these days. However, very much of the so-called study of the English Bible is unintelligent and not fitted to produce the most satisfactory results. The authors of this book already have a book entitled “HOW TO STUDY: Study the Bible for the Greatest Profit,” but that book is intended for those who are willing to buy out the time to put into thorough Bible study.
Why is personal and family Bible study so important in our life now? How can we apply the Word of God in our lives? How can we use the Bible to help others? How can we effectively use the Scriptures when teaching others? How can we make decisions God’s way? How can Bible principles help us to decide wisely? Why should we have faith in God and his word? The Psalmist tells us, God’s Word “is a lamp to my foot, and a light for my path.” (Psalm 119:105) Since the Bible is a gift from God, the time and effort that we put into our personal Bible Study is a reflection of how much we appreciate that gift. What do our personal Bible study habits reveal about the depth of our appreciation of God’s Word? Certainly, the Bible is a deep and complex book, and reading and studying are not easy at times. However, with time and effort, we can develop a spiritual appetite for personal Bible study. (1 Peter 2:2)
Correctly interpreting the Bible is paramount to understanding the Word of God. As Christians, we do not want to read our 21st-century worldview INTO the Scriptures, but rather to takeOUT OF the Scriptures what the author meant by the words that he used. The guaranteed way of arriving a correct understanding of God’s Words is to have an accurate knowledge of the historical setting, cultural background, and of the people, governments, and religious leaders, as well as the place and time of the New Testament writings. Only with the background, setting, and context can you grasp the author’s intended meaning to his original readers and …
The life of Christ is an exhaustless theme. It reveals a character of greater massiveness than the hills, of a more serene beauty than the stars, of sweeter fragrance than the flowers, higher than the heavens in sublimity and deeper than the seas in mystery. As good Jean Paul has eloquently said, “It concerns Him who, being the holiest among the mighty, and the mightiest among the holy, lifted with His pierced hands empires off their hinges, turned the stream of centuries out of its channels, and still governs the ages.” …
Stalker’s Life of St. Paul became one of the most widely read and respected biographies of the Apostle to the Gentiles. As an insightful compendium on the life of Paul, this work is of particular interest to pastors and teachers who desire to add realism and vividness to their account of one of the greatest Christians who ever lived. Stalker’s work includes a section at the back entitled “Hints for Teachers and Questions for Pupils.” This supplement contains notes and “further reading” suggestions for those teaching on the life of St. Paul, along with a number of questions over each chapter for students to discuss. In addition, seventeen extra chapters have been added that will help the reader better understand who the Apostle Paul was and what first-century Christianity was like. For example, a chapter on the conversion of Saul/Paul, Gamaliel Taught Saul of Tarsus, the Rights, and Privileges of Citizenship, the “Unknown God,” Areopagus, the Observance of Law as to Vows, and much more.
With solid scholarship and exceptional clarity, beginning in Gethsemane, Stalker and Andrews examine Jesus’ trial and crucifixion. Their work is relevant, beneficial and enjoyable because they cover this historical period of Jesus’ life in an easy to understand format. Stalker’s expressive and persuasive style provides a great resource to any Bible study of the events leading to the death of Jesus Christ. THE TRIAL AND DEATH OF JESUS CHRIST is an academicish book written with a novelish style.
Delving into the basics of biblical interpretation, Edward D. Andrews has provided a complete hands-on guide to understanding what the author meant by the words that he used from the conservative grammatical-historical perspective. He teaches how to study the Bible on a deep, scholarly level, yet making it understandable to all. He has sought to provide the very best tool for interpreting the Word of God. This includes clarification of technical terms, answers to every facet of biblical interpretation, and defense of the inerrancy and divine inspiration of Scripture. Andrews realizes that the importance of digging deeper in our understanding of the Bible, for defending our faith from modern-day misguided scholarship. Andrews gives the reader easy and memorable principles and methods to follow for producing an accurate explanation that comes out of, not what many read into the biblical text. The principal procedure within is to define, explain, offer many examples, and give illustrations, to help the reader fully grasp the grammatical-historical approach. …
Anybody who wants to study the Bible, either at a personal level or a more scholarly level needs to understand that there are certain principles that guide and govern the process. The technical word used to refer to the principles of biblical interpretation is hermeneutics, which is of immense importance in Biblical Studies and Theology. How to Interpret the Bible takes into consideration the cultural context, historical background and geographical location in which the text was originally set. This enables us to obtain clarity about the original author’s intended meaning. Linguistic and literary factors are analyzed so that the various genres of Scripture are examined for their true meaning. The importance of having sound principles of interpretation cannot be overstated as …
Once upon a time, Postmodernism was a buzzword. It pronounced Modernism dead or at least in the throes of death. It was a wave that swept over Christendom, promising to wash away sterile, dogmatic and outmoded forms of church. But whatever happened to postmodernism? It was regarded as the start of a major historical transition to something new and promising and hailed as a major paradigm shift. Is it a philosophy that has passed its “sell-by” date? No! The radical fringe has become the dominant view and has been integrated into all aspects of life, including the Christian church. With the emergence of multicultural societies comes interaction with different belief systems and religions. Values like tolerance and a dislike of dogmatism have become key operating concepts, which reflect a change in worldview. …
In an age obsessed with physical and psychological health the author emphasizes the importance of spiritual well-being as an essential element of holistic health for the individual Christian and for Christian communities. This work constitutes a template for a spiritual audit of the local church. It offers an appointment with the Great Physician that no Christian can afford to ignore. Developing Healthy Churches: A Case-Study in Revelation begins with a well-researched outline of the origins and development of the church health movement. With that background in mind the author, aware that throughout the history of the church there have been a number of diverse views about how Revelation ought to be interpreted, presents the reader with four distinct interpretive models. These are the idealist, preterist, historicist, and futurist. Beville explains these interpretive approaches simply and critiques them fairly.e …
This is a comprehensive study of euthanasia and assisted suicide. It traces the historical debate, examines the legal status of such activity in different countries and explores the political, medical and moral matters surrounding these emotive and controversial subjects in various cultural contexts. The key advocates and pioneers of this agenda-driven movement (such as the late Jack Kevorkian, popularly known as “Dr. Death” and Philip Nitschke, founder of Exit International) are profiled. Not only are the elderly and disabled becoming increasingly vulnerable but children, psychiatric patients, the depressed and those who are simply tired of life are now on a slippery slope into a dystopian nightmare. The spotlight is brought to bear on the Netherlands, in particular, where palliative care and the hospice movement are greatly underdeveloped as a result of legalization. These dubious “services” are now offered as part of “normal” medical care in Holland where it is deemed more cost-effective to be given a lethal injection. The vital role of physicians as healers in society must be preserved and the important but neglected spiritual dimension of death must be explored. Thus a biblical view of human life is presented. …
Journey with Jesus through the Message of Mark is an insightful and engaging survey of Mark’s Gospel, exploring each major section of the text along with key themes. It is a work that can be enjoyed by laypersons as well as pastors and teachers. Pastors will find the abundant use of illustrations to be helpful in preparing their own messages and as such, it will find a welcome place in the preacher’s library. Simply, powerfully, with great precision, and exegetical accuracy, Kieran Beville masterfully brings us on a life-transforming journey. Readers will be both inspired and challenged as they hear the words of Jesus speaking afresh from the page of Scripture and experience the ministry of Jesus in a spiritually captivating way. The author has a pastor’s heart, a theologian’s mind, and a writer’s gift. His style is gripping, as he beautifully explains and illustrates Mark’s Gospel. Kieran Beville has done a great service to the church, and especially to true believers, who desire to grow in grace, increase in their knowledge of truth, and experience the intimacy, joy, and underserved and unspeakable privilege of walking, as disciples, with Jesus. This book is ideal as a study companion for Mark’s Gospel. One can read a section from the gospel and then read the corresponding section to receive a fresh viewpoint and a practical application. …
What are angels & demons? Can angels help us? What does the Bible say about angels? What is the truth about angels? Can Angels affect your life? Who were the “sons of God” in Genesis 6:2? Who were the Nephilim in Genesis 6:2? Who is Michael the archangel? Can Satan the Devil control humans? How can we win our struggle against dark spiritual forces? How can you resist the demons? Do evil spirits exercise power over humankind? Is Satan really the god of this world and just what does that mean? What did Jesus mean when he said, “the whole world lies in the power of the evil one [i.e., Satan]”? Andrews using the Bible will answer all of these questions and far more. …
Donald T. Williams learned a lot about the Christian worldview from Francis Schaeffer and C. S. Lewis, but it was actually Tolkien who first showed him that such a thing exists and is an essential component of maturing faith. Not only do explicitly Christian themes underlie the plot structure of The Lord of the Rings, but in essays such as “On Fairie Stories” Tolkien shows us that he not only believed the Gospel on Sunday but treated it as true the rest of the week and used his commitment to that truth as the key to further insights in his work as a student of literature. “You can do that?” Williams thought as a young man not yet exposed to any Christian who was a serious thinker. “I want to do that!” His hope is that his readers will catch that same vision from this book. An Encouraging Thought elucidates the ways in which Tolkien’s The Hobbit and The Lord of the Rings are informed by and communicate a biblical worldview. This book will help readers appreciate the ways in which a biblical worldview informs Tolkien’s work, to the end that their own faith may be confirmed in strength, focused in understanding, deepened in joy, and honed in its ability to communicate the Gospel.
The Bible describes the events that will occur before and after the destruction of Gog of Magog. Who is Gog of Magog mentioned in the book of Ezekiel? Why should we be interested in the prophecy recorded in Daniel chapter 11? Find out in a verse-by-verse explanation of Daniel Chapter 11, as you discover who the kings of the North and the South are from before Jesus’ day throughout the last days. You will benefit from paying attention to Daniel’s prophecy about the battle between the two kings? Taken together, the Bible books of Daniel and Revelation not only identify eight kings but also show the sequence in which they would appear. We can explain those prophecies.
People grow old, get sick, and die. Even some children die. Should you be afraid of death or of anybody who has died? Do you know what happens if we die? Will you ever see your dead loved ones again? “If a man dies, shall he live again?” asked the man Job long ago. (Job 14:14) Did God originally intend for humans to die? Why do you grow old and die? What is the Bible’s viewpoint of death? What is the condition of the dead? Are the dead aware of what is happening around them? What hope is there for the dead?
Herein Andrews will give the reader exactly what the Bible offers on exposing who the Antichrist and the Man of Lawlessness are. If we look at the texts that refer to the antichrist and the man of lawlessness, we will have lines of evidence that will enable us to identify them. Why is it important that we know who the antichrist and the man of lawlessness are? The antichrist and the man of lawlessness have had a greater impact on humanity and Christianity over the past centuries than many know. Moreover, the influence on the true worshipers of Christianity today has been even more significant and will only go from bad to worse as we come closer to the second coming of Christ. …
Throughout the Scriptures, God is identified as the Creator. He is the One “who created the heavens (He is the God who formed the earth and made it, He established it.” (Isa 45:18) He is the One “who forms mountains and creates the wind” (Am 4:13) and is the One “who made the heaven and the earth and the sea, and all that is in them.” (Ac 4:24; 14:15; 17:24) “God . . . created all things.” (Eph. 3:9) Jesus Christ tells us that it is the Father who “created them [humans] from the beginning made them male and female.” (Matt. 19:4; Mark 10:6) Hence, the Father is fittingly and uniquely called “the Creator.” (Isa 40:28) It is because of God’s will that we exist, for He has ‘created all things, and because of his will they existed and were created.’―Revelations 4:11 …
Eschatology is the teaching of what is commonly called the “Last Things.” That is the subject of Andrews’ book, which will cover, Explaining Prophecy, Explaining Clean and Pure Worship, The New Testament Writers Use of the Old Testament, Explaining the Antichrist, Explaining the Man of Lawlessness, Explaining the Mark of the Beast, Explaining Signs of the End of the Age, Explaining the Rapture, Explaining the Great Tribulation, Explaining Armageddon, Explaining the Resurrection Hope, Explaining the Millennium, Explaining the Final Judgment, Explaining the Unevangelized, Explaining Hell
The information herein is based on the disciples coming to Jesus privately, saying, “Tell us, (1) when will these things be, and (2) what will be the sign of your coming, and (3) of the end of the age?” (Matthew 24:3) What will end? When will the end come? What comes after the end? Who will survive the end? These questions and far more will be answered as Andrews delves into The SECOND COMING of CHRIST. In chapters 1 and 2, we must address why Jesus is saying there would be an end to the Jewish age. In chapter 3, we will take a deep look at the signs that establish the great tribulation is closing in, and when is it time to flee. In chapter 4, we will go over the signs of the end of the Jewish age. In chapter 5, we will walk through the events leading up to the end of the Jewish age from 66 – 70 C.E., and how it applies to our Great Tribulation in these last days. In chapter 6, we will cover the second coming of Jesus where the reader will get the answers as to whether verses 3-28 of Matthew Chapter 24 apply to Christ’s second coming. We will close out with chapter 7, and how we should understand the signs, and how we do not want to be led astray, just as Jesus warned even some of the chosen ones would be misled. We will also address what comes after the end.
What Really Is Hell? What Kind of Place is Hell? What Really Happens at Death? What Did Jesus Teach About Hell? How Does Learning the Truth About Hell Affect You? Who Goes to Hell? What Is Hell? Is It a Place of Eternal Torment? Does God Punish People in Hellfire? Do the Wicked Suffer in Hell? What Is the Lake of Fire? Is It the Same as Hell or Gehenna? Where Do We Go When We Die? What Does the Bible Say About Hell? Andrews Shares the Truth on WHAT IS HELL From God’s Word.
Miracles were certainly a part of certain periods in Bible times. What about today? Are miracles still taking place? There are some very important subjects that surround this area of discussion that is often misunderstood. Andrews will answer such questions as does God step in and solve every problem if we are faithful? Does the Bible provide absolutes or guarantees in this age of imperfect humanity? Are miracles still happening today? Is faith healing Scriptural? Is speaking in tongues evidence of true Christianity? Is snake handling biblical? How are we to understand the indwelling of the Holy Spirit? The work of the Holy Spirit. Andrews offers his readers very straightforward, biblically accurate explanations for these difficult questions. If any have discussed such questions, without a doubt, they will be very interested in the Bible’s answers in this easy to read publication.
Today there are many questions about homosexuality as it relates to the Bible and Christians. What does the Bible say about homosexuality? Does genetics, environment, or traumatic life experiences justify homosexuality? What is God’s will for people with same-sex attractions? Does the Bible discriminate against people with same-sex attractions? Is it possible to abstain from homosexual acts? Should not Christians respect all people, regardless of their sexual orientation? Did not Jesus preach tolerance? If so, should not Christians take a permissive view of homosexuality? Does God approve of same-sex marriage? Does God disapprove of homosexuality? If so, how could God tell someone who is attracted to people of the same sex to shun homosexuality, is that not cruel? If one has same-sex attraction, is it possible to avoid homosexuality? How can I as a Christian explain the Bible’s view of homosexuality? IT IS CRUCIAL that Christians always be prepared to reason from the Scriptures, explaining and proving what the Bible does and does not say about homosexuality, yet doing it with gentleness and respect. Andrews will answer these questions and far more.
If you’ve struggled in the world of difficulties that surround you, you’re not alone. Maybe you have looked for help, and you have been given conflicting answers. 40 DAYS DEVOTIONAL FOR YOUTHS: Coming-of-Age In Christ, can help you. Its advice is based on answers that actually work, which are found in the Bible. God’s Word has helped billions over thousands of years to face life’s challenges successfully. Find out how it can help you! 40 DAYS DEVOTIONAL FOR YOUTHS includes seven sections, with several chapters in each. It includes the following sections: Sexual Desires and Love, your friends, your family, school, recreation, your health. You need advice you can trust! 40 DAYS DEVOTIONAL FOR YOUTHS will give you that. This author has worked with thousands of youths from around the world. The Bible-based sound advice helped them. Now you can discover how it can help you.
Young ones and teens, you are exposed to complex problems that your parents may not understand. Young Christians, you are bombarded with multiple options for solving everyday problems through social media. Where do you turn to find answers? Where can you look to find guidance from Scripture? In order to provide a Christian perspective to problem-solving, the author of this devotional book decided to take a different approach. Terry Overton was determined to find out what problems middle school children and teens were worried about the most. While visiting her grandchildren one weekend, she asked her granddaughter to send topics to her so that she could write a devotional about the topic. In a matter of weeks, not only did her granddaughter send her topics, but the other grandchildren and their friends sent topics of concern. Once the author wrote a devotional for a topic, it was sent to the teen requesting the devotional. Soon, these requests were happening in real time. Students sent text requests about problems happening in school and asked what the student should do? How should this be handled?
This devotional book follows the author’s own faith journey back to God. Significant life events can shake our world and distort our faith. Following life’s tragedies, a common reaction is to become angry with God or to reject Him altogether. Examples of tragedies or traumas include life-changing events such as physical or sexual assault, destruction of one’s home, the tragic death of a loved one, diagnoses of terminal diseases, divorce, miscarriages, or being a victim of a crime. Tragedies or traumas can cause feelings of anxiety, depression, shame, and guilt.
Throughout the book, common themes emerge to support caregivers. The reader will find interesting Bible Scriptures, offering a Christian perspective, for handling issues that may arise. These inspiring passages will assist the caregiver in finding peace and faith as they travel their journey as a caregiver. Although caregivers may not know how long they will play this role, they take on the responsibility without any question. Taking care of others is often mentioned in the Bible and, as noted in this devotional, this self-sacrificing, highly valued, and often challenging service will ultimately be rewarded.
Humans must breathe in the air of our atmosphere to survive. Many cities because of pollution face a dangerous level of contamination in their air. However, an even more deadly air affects both Christians and nonChristians. Ordinary methods or devices cannot detect this poisonous air. The apostle Paul, in his letter to the Ephesians, spoke of the “air,” when he said that Satan was “the ruler of the authority of the air.” (Eph. 2:2) In that, very same verse Paul said the “air” is “the spirit now working in the sons of disobedience.” If we breathe in this “air,” we will begin to adopt their attitude, thoughts, speech, and conduct.
Humans must breathe in the air of our atmosphere to survive. Many cities because of pollution face a dangerous level of contamination in their air. However, an even more deadly air affects both Christians and nonChristians. Ordinary methods or devices cannot detect this poisonous air. The apostle Paul, in his letter to the Ephesians, spoke of the “air,” when he said that Satan was “the ruler of the authority of the air.” (Eph. 2:2) In that, very same verse Paul said the “air” is “the spirit now working in the sons of disobedience.” If we breathe in this “air,” we will begin to adopt their attitude, thoughts, speech, and conduct.
BREAD OF HEAVEN helps the reader to have a greater understanding of the timeless truths of Scripture and a deeper appreciation of the grandeur of God. It offers meditations on selected Scriptures which will draw the reader’s attention upwards to the Savior. Kieran Beville’s daily devotional combines down-to-earth, unstuffy humanity in today’s world with a biblical and God-centered approach, and draws on rich theology in a thoroughly accessible way. He addresses not just the intellect and the will but gets to the heart, our motivational center, through the mind. If your Christian life could benefit from a short, well-written daily blast of Christ’s comfort and challenge, get this book and use it! These short Bible-based meditations are fresh and contemporary. Beville gives to the twenty-first-century reader what earlier authors have given to theirs. Here is practical wisdom that is a helpful guide to stimulate worship and set you thinking as you begin each day with God.
The Conversation: An Intimate Journal of the Emmaus Encounter is a unique and riveting reconstruction from the unnamed disciple’s account found in Luke 24 regarding his journey with Cleopas on the road to Emmaus after witnessing Jesus’s crucifixion and burial, along with hearing claims of His empty tomb. Suddenly, a Stranger begins walking with them. With their eyes “prevented” from recognizing Him as the risen Lord Jesus Christ—Yeshua the Messiah, their new, wise Traveling Companion correlates the Old Covenant Scriptures, by way of Moses and the prophets, with what they witnessed.
This “journal” is your opportunity to eavesdrop and learn what that conversation might have been like, as pertinent prophecies unfold revealing evidence that the Messiah’s suffering, death, burial, and resurrection were, in fact, specifically foretold.
Unique and life-changing, More Than Devotion, through a melding of accounts from both the Old Covenant and New, proves that our trustworthy God truly is the same yesterday, today, and forever. All fifty convicting devotions draw from a rich scriptural context, concluding with a practical, achievable call to action, plus journaling space for personal reflection. New believers and veteran followers of our Lord can grow in the innermost areas of their lives and enjoy a more intimate walk with the Savior.
AN APOCALYPTIC NOVEL: As you are no doubt are aware, Jerry B. Jenkins and Tim LaHaye in 1995 wrote a novel entitled “Left Behind.” Jerry and Tim had some prior success with a major publisher and were able to get their novel published. The Left Behind novel was published by Tyndale House beginning in 1995 within a multiple volumes Left Behind series resulting in sales exceeding 60 million books. In 1992 Don Alexander wrote the storyline embedded in Left Behind. He copyrighted the novel in 1992 under the title “Oren Natas” [who is the Anti-Christ in his storyline]. The entire novel is contained in a single volume. It is a novel written depicting a colorful and witty cast of characters who live through all the “end time” Bible prophecies.
A routine classified telepathic interrogation of a potential terrorist, followed by an assignment that doesn’t go as planned thrusts Tabatha – the world’s only telepathic human – into the public eye. The exposure leads an evil neuro-scientist requesting a meeting with her in hopes of luring her to his cause as well as unveiling a deadly creative work that has spanned three decades of research and development.
ONLINE REVIEW: “Very fun read. Fast paced and honest. Tons of evolution occurs during the process thru the story. Wonderful girl trying to become an adult Christian in a world that also pits her superpowers against terrorists with the help of her own special forces team. Buy this book and just enjoy!”
In June 1985, an excavation project was undertaken by The British Antiquities Volunteers (BAV) at a plot of rocky land where the Kidron and Hinnom Valleys meet near the eastern side of Old Jerusalem. That year many hundreds of (mostly redundant) ‘small finds’ were recovered in the Judean desert but none of such significance as a handful of scrolls retrieved from a buried Roman satchel (presumed stolen) at this site. The discovery has since come to be known as ‘The Diary of Judas Iscariot.’ In The Diary of Judas Iscariot Owen Batstone relates the observations and feelings of Judas, a disgruntled disciple, as he accompanies Jesus of Nazareth during His ministry, and uses this fable and allegory to explore some of the ways a person might resist becoming a Christian.
Kevin Trill struggles with the notion that he may have missed the Rapture. With nothing but the clothes on his back and a solid gold pocket watch, he sets off towards Garbor, a safe haven for those who haven’t yet taken the mark of the beast. While on his way to Garbor, he meets up with an unlikely trio who befriends him. Together, they set out towards Garbor. Unfortunately, however, they are soon faced with their first major catastrophe, which sparks debate among them as to whether or not they really are in the Great Tribulation. On their journey, the group meets up with many people, some of them good and some of them evil. …
There grew an element in the valley that did not want to be ruled by the Light of the Word. Over time, they convinced the people to reject it. As they started to reject this Light, the valley grew dim and the fog rolled in. The people craved the darkness rather than the Light because they were evil. They did not want to embrace the Light because it exposed their wickedness. They rejected the Light of the Word and ruled themselves. Those few who had embraced the Light and hated the darkness were killed. Since that time anyone who embraced the Light of the Word, pursued or talked about it were arrested. Those arrested were sentenced to death by stoning. The last prophet gave a prophecy before he was martyred. “The whisperer will come and empower three witnesses that will make manifest the works of darkness and destroy it, and deliver my people from the grip of darkness to the freedom found in the light.” All the Children of the Light were killed off or went into hiding living among the Children of Darkness in secret, not mentioning the Light for fear of death. Generations grew up being ignorant of the Light of the Word and never knowing the difference. No one ever mentioned the Light or dared to even talk about the Light. …
 (Wilkins) The nuance between “receive” and “accept” is often overlooked in discussing the TR, and the Latin “receptus” could just as well mean “accepted” (i.e. “the text accepted by all”), which I suspect was the intent of the advertisement.
 In fact, his copy of Revelation being incomplete, Erasmus simply retranslated the missing verses from the Latin Vulgate back into Greek.
 A connected group of Christians promotes the King James Only movement. It is their position that the King James Version of the Bible is superior to all other English translations, and that all English translations based on the Westcott and Hort text of 1881 (foundation text of UBS5 and NA28) are corrupt due to the influence of the Alexandrian Greek manuscripts.
 (Greenlee, Introduction to New Testament Textual Criticism 1995, 76-7)
 Bruce Manning Metzger, United Bible Societies, A Textual Commentary on the Greek New Testament, Second Edition a Companion Volume to the United Bible Societies’ Greek New Testament (4th Rev. Ed.) (London; New York: United Bible Societies, 1994), xx, xxv.
 Brian Walton (1600-61), Dr. John Fell (1625-86), John Mill 1645-1707), Dr. Edward Wells (1667-1727, Richard Bentley (1662-1742), John Albert Bengel (1687-1752), Johann Jacob Wettstein (1693-1754), Johann Salomo Semler (1725-91), William Bowyer Jr. (1699-1777), Edward Harwood (1729-94), and Isaiah Thomas Jr. (1749-1831)
 (P. Comfort, Encountering the Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography and Textual Criticism 2005, 294)
 Biographies of Textual Critics – SkyPoint,
http://www.skypoint.com/members/waltzmn/Bios.html (accessed June 10, 2016).
 Because he was very poor, Tregelles had to ask sponsors to help him with the cost of publishing. The text came out in six volumes over a fifteen-year period—the last being completed just prior to his death. I consider myself fortunate to own a copy of Tregelles’s Greek New Testament with his signature.
 See Prolegomena to Tregelles’s Greek New Testament.
 (P. Comfort, Encountering the Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography and Textual Criticism 2005, 100)
 Philip Comfort, Encountering the Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism, (Nashville, 2005), p. 100.
 Studies in the Theory and Method of New Testament Textual .., https://www.logos.com/product/46572/studies-in-the-theory-and-method-of-new-test (accessed June 12, 2016).