Search

Christian Publishing House Blog

BIBLICAL TRAINING ACADEMY—Apologetic Defense of the faith, the Bible, and Christianity

Category

Bible Translation Philosophy

Do You Really Know the King James Version?

“Willful blindness (sometimes called ignorance of law, willful ignorance or contrived ignorance or Nelsonian knowledge) is a term used in law to describe a situation in which a person seeks to avoid civil or criminal liability for a wrongful act... Continue Reading →

Advertisements

How the King James Version Became Popular

2011 was the year of the 400th anniversary of the King James version of the Bible, otherwise known as the Authorized Version. The English-speaking world was in full celebration. Leland Ryken and Crossway Publishing began the year with the new... Continue Reading →

Hebrews 5:14 and 12:23: Why is The Greek teleios and teleioō translated differently?

Darrell Conner from Facebook asks, returning to Hebrews 5:14, I have another question for you concerning perfection in [the book of] Hebrews, which I feel must be understood to properly translate Chapter 5, which as I said...no translation has done... Continue Reading →

Acts 20:28 Theological Bias in Bible Translation?

A Worthy Translation is Faithful What exactly do we mean by faithful, and faithful to what or whom? By faithful, we mean unwavering to the original, to the author himself. However, there are times when translation committees choose to be... Continue Reading →

Romans 9:5 Theological Bias in Bible Translation?

A Worthy Translation is Faithful What exactly do we mean by faithful, and faithful to what or whom? By faithful, we mean unwavering to the original, to the author himself. However, there are times when translation committees choose to be... Continue Reading →

JOHN 8:58 Theological Bias in Bible Translation?

First, it should be stated that every Christian has some theological bias to them, even Bible scholars, which would include Bible translators and textual scholars. Yet, bias affects some more than others. Thus, for the translator, it is simply a... Continue Reading →

PREFACE TO THE UPDATED AMERICAN STANDARD VERSION of The Holy Bible

UASV Information The Updated American Standard Version (UASV) holds to the classic literal translation philosophy of English Bible translations over the past five hundred years. The source of this philosophy was William Tyndale’s New Testament of 1526; the King James... Continue Reading →

Principles of Bible Translation for the Updated American Standard Version (UASV)

The Old Testament was originally written in ancient Hebrew and Aramaic, while the New Testament was written in what is known as Koine Greek, namely, common Greek. The Bible has been translated into at least hundreds of other languages, possibly... Continue Reading →

The 2017 Christian Standard Bible (CSB) In Its Own Words As to Trustworthiness

Below are two verses that I used for many principles in life, so let's use these verses for translation principles as well. We will use the 2017 Christian Standard Bible (CSB). My words are in the brackets, of course. Bold... Continue Reading →

Blog at WordPress.com.

Up ↑