William Tyndale’s Bible for the People

The importance of the Tyndale Bible in shaping and influencing the English language cannot be overstated. According to one writer, Tyndale is "the man who more than Shakespeare even or Bunyan has molded and enriched our language."

Review of Logos Bible Software’s Lexham English Bible

The relatively new Lexham English Bible is being marketed as a “second Bible,” to be used with whatever “primary translation” the reader prefers. I hope that this is a sign of a realization among publishers as well as Bible readers that not all Bible translations are equal, or always faithful to the original languages of the Scriptures.

History of the English Bible

The Bible has a unique record of preservation, restoration, translation, and distribution. It has faced many enemies and yet it is the bestselling book of all time many times over. How did our English Bible come down to us?

The American Standard Version (1901)

The Revised Version, Standard American Edition of the Bible, more commonly known as the American Standard Version (ASV), is a Bible translation into English that was completed in 1901, with the publication of the revision of the Old Testament; the revised New Testament had been released in 1900. It was originally best known by its... Continue Reading →

The Revised Version (1881-1895)

The article TEXT OF THE NEW TESTAMENT describes the process of accumulation of materials which began with the coming of the Codex Alexandrinus to London in 1625 and continues to the present day, and the critical use made of these materials in the 19th century; and the story need not be repeated here. It was not until... Continue Reading →

Powered by WordPress.com.

Up ↑