Textual scholar Philip W. Comfort is below in detail, but in short he argues that “and the one marrying the divorced woman commits adultery” is the original wording. This is found in (𝔓25 B C* W Z), as well as 078 Maj, but omitted in א L. He feels that the textual evidence supports the inclusion of the clause, even though it is suspected of having been borrowed from Matthew 5:32. Is he correct?
LUKE 22:17-20 Some Manuscripts Omit, In Whole or In Part, Verses 19b-20
All Greek manuscripts except D testify to the presence of Luke 22:19b–20 in the account of the Last Supper. Very likely, the Bezaean editor (D) was puzzled by the cup/bread/cup sequence, and therefore deleted this portion, but in so doing, the text was left with the cup/bread sequence, contrary to Matt 26:26–28; Mark 14:22–24; and 1 Cor 11:23–26.
NEW TESTAMENT MANUSCRIPTS: Copies of the New Testament Produced or Reproduced by Hand
Originally, all New Testament texts were written in Greek. By the year 500, these texts had been translated into Syriac, various Coptic, Latin, Gothic, Armenian, Georgian, and perhaps Ethiopic dialects. This article is a great introduction for those just learning about New Testament Textual Studies.
New Testament Textual Studies and Scribal-Gap Filling
It is my opinion that scribal gap-filling accounts for many of the textual variants (especially textual expansions) in the New Testament—particularly in the narrative books (the Four Gospels and Acts). What is scribal gap-filling?
The Process of Attempting to Ascertain the Original Wording of the Original Texts of the New Testament
Confronted by a mass of conflicting readings, editors must decide which variants deserve to be included in the text and which should be relegated to the apparatus. Although at first, it may seem to be a hopeless task amid so many thousands of variant readings to sort out those that should be regarded as original, textual scholars have developed certain generally acknowledged criteria of evaluation.
NEW TESTAMENT TEXTUAL STUDIES The Acts of the Apostles
The book of Acts existed in two distinct forms in the early church—the Alexandrian and the Western.
History of the Transmission of the New Testament Text
In the earliest days of the Christian church, after an apostolic letter was sent to a congregation or an individual, or after a gospel was written to meet the needs of a particular reading public, copies would be made in order to extend its influence and to enable others to profit from it as well. It was inevitable that such handwritten copies would contain a greater or lesser number of differences in wording from the original.
PAPYRUS 18 (P18) POxy. 1079 Contains the Beginning of the Book of Revelation [Dating to 250 A.D.]
Papyrus 18 (P18) is an early copy of the New Testament in Greek. It is similar to P9 and P24 and has the highest agreement with C, followed by א and A. It is a papyrus manuscript containing the beginning of the Book of Revelation.
Textual Variants in the Greek New Testament
Textual variants in the New Testament are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced.
List of Major Textual Variants In the Greek New Testament In English Translation
It should be noted that this is merely a handful of major variants. Less serious variants are in the hundreds of thousands. However, many Christians make the mistake of saying that the textual variants are all insignificant and change nothing. This is not true.