Are You Following the Truth Regardless in Textual Studies, Bible Translation, Interpretation, and Application?

What is the fight for the truth worth if the person misrepresents (alters by adding to or removing from) God's Word (Revelation 22:18-19) when the textual reading or the translation does not favor the theological position of a textual scholar or the Bible translator/publisher or an interpreter or a Christian reader. Do we prefer outright lies in the translations? Would Jesus want that?

THE SACRED PERSONAL NAME OF GOD THE FATHER: The Myth That Jehovah Was Pointed with the Vowel Markings of Adonai

The divine name יהוה (JHVH) is used some six thousand eight hundred and twenty-three times in the Masoretic Text. Six thousand five hundred and eighteen times the name is marked to be pronounced  יְהֹוָה (Hebrew) J'hõh-vãh' 3068). Three hundred and five times the name is marked to be pronounced יֱהֹוִה (Hebrew Jehõh-vih' 3069). Not once is the divine... Continue Reading →

THE SACRED PERSONAL NAME OF GOD: The Myth That There Was No “J” Until 500 Years Ago

The first symbol representing both "i" and "j" appeared around 800 A.D. This symbol was invented by French monks, who adapted it from Roman writings. In 1066 the symbol was transported to Saxon England by William the Conqueror. Thus the first symbol representing the "j" sound was introduced to the English-speaking peoples more than nine hundred years ago--nearly five... Continue Reading →

Powered by WordPress.com.

Up ↑