The New Testament in the Original Greek is a Greek-language version of the New Testament published in 1881. It is also known as the Westcott and Hort text, after its
Rome was a complex society. Levels of literacy were fluid because of the conditions of the day being as culturally and ethnically diverse as it was. The Roman Empire from the first century to the fourth century was as culturally and ethnically diverse as New York City and its five boroughs: the Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens, and Staten Island. A person’s literacy level to carry out different job functions and skills for daily living and employment would not be the same in Nazareth as would have been the case in Rome. The need or desire for literacy would not be as important in Nazareth as it would have been in Rome. As we will see, the need or desire for literacy was likely …
It is true that the first three centuries of copying New Testament Greek manuscripts were “free,” in that scribes often took liberties with the manuscript they were copying from, chaotic copying of the texts, a period of copying that was in a state of flux by scribes who did not value what they were copying? Herein lies the truth.
The survival of the Bible through the ages is very difficult to explain if it is not in truth the Word of God. Books are
The book of Enoch is non-Biblical and pseudepigraphical (what we have today is not written by Enoch). The oldest portions of the text are estimated
In both the Hebrew Old Testament Scriptures and the Christian Greek New Testament Scriptures, copyists have exercised great care in copying their manuscripts. However, we